lunes, 21 de noviembre de 2016

Papiro 75

  1. Lucas 3:18-24:53 + Juan 1-15 (grandes porciones)
    El Papiro 75 ({\mathfrak  {P}}75, Papiro Bodmer XIV-XV) es un papiro del Nuevo Testamento en griego antiguo.

    Índice

    Descripción

    Originalmente «contenía cerca de 144 páginas... de las cuales 102 han sobrevivido, ya sea en su totalidad o en parte».1 Contiene cerca de la mitad del texto de dos Evangelios:2 el de Lucas (Papiro Bodmer XIV) y el de Juan (Papiro Bodmer XV) en griego. Está fechado en Nestle-Aland (27a. edición, NA27) como un manuscrito a principios del siglo III. Este es uno de los manuscritos más antiguos (junto con el {\mathfrak  {P}}4)3 del Evangelio de Lucas. 'El fragmento sobreviviente contiene Lucas 3:18-24:53...'3 4 Una característica inusual de este códice es que cuando el Evangelio de Lucas termina, el Evangelio de Juan comienza en la misma página.5
    Este carece del texto de agonía de Cristo en Getsemaní (Lucas 22: 43–44).

    Texto

    El texto griego de este códice es una representación del tipo textual alejandrino. Kurt Aland lo ubicó en la Categoría I.6 El texto está más cerca al Códice Vaticano que al Códice Sinaítico. La coincidencia entre {\mathfrak  {P}}75 y el Códice B es de 92% en Juan,7 y 94% en Lucas.8 Este coincide con el {\mathfrak  {P}}111.9
    Según Kurt Aland, el {\mathfrak  {P}}75 es la llave para entender la historia textual primitiva del Nuevo Testamento.10
    En Lucas 8:21 se lee αυτον en lugar de αυτους; la lectura coincide con minúscula 705 y el Códice Veronense.11

    Variantes textuales

    En Lucas 11:4, la frase αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου (mas líbranos del mal) es omitida. La omisión de esta frase también coincide con los siguientes manuscritos: Sinaítico, Vaticano, Códice Regio, f1, 700, vg, sirs, copsa, bo, arm, geo.12
    En el manuscrito Lucas 16:19 se lee Ανθρωπος δε τις ην πλουσιος, ονοματι Ν[ιν]ευης, και ενεδιδυσκετο "Había un hombre rico, con el nombre N[in]eue, que se vistió",13 Esta Lectura coincide desde la versión Sahidic y los dos manuscritos griegos en minúsculas 36 y 37, además tiene un escolio de fecha incierta ευρον δε τινες και του πλουσιου εν τισιν αντιγραφοις τουνομα Νινευης λεγομενον.14
    Lucas 22:43-44 es omitido, como en los códices א *, A, B, T, 1071.15
    En Lucas 23:34, el {\mathfrak  {P}}75 tiene omitidas las palabras: "Y Jesus dijo: Padre, perdónalos, ellos no saben lo que hacen." Esta omisión coincide con los manuscritos Sinaíticoa, B, D*, W, Θ, 0124, 1241, ita, d, sirs, copsa, copbo.16
    Lucas 24:26
    δοξαν – en mayoría de los mss,
    βασιλειαν – en el {\mathfrak  {P}}75.17
    Al manuscrito también le falta la perícopa de la Adúltera, usualmente ubicada en las traducciones en Juan 7:53-8:11. Esta omisión coincide con los manuscritos Códice Sinaítico, Códice Vaticano y el {\mathfrak  {P}}66.
    El Manuscrito está actualmente en la Biblioteca Vaticana (P. Bodmer XIV-XV) en Roma.18
    El descubrimiento del {\mathfrak  {P}}75 ha tenido un profundo efecto en la crítica textual del Nuevo Testamento, debido a su gran acuerdo con el Códice Vaticano.
    En Lucas 8:21 se lee αυτον en lugar de αυτους; la lectura coincide con Minúscula 705 y el Códice Veronense.19

    Véase también

    Bibliografía

    • V. Martin, R. Kasser, Papyrus Bodmer XIV-XV: Evangiles de Luc et Jean, Vol. 1, Papyrus Bodmer XIV: Evangile de Luc chap. 3-24; vol. 2, Papyrus Bodmer XV: Evangile de Jean chap. 1-15, Cologny-Geneva: Biblioteca Bodmeriana, 1961.
    • Gregory, A. The Reception of Luke and Acts in the Period Before Irenaeus, Mohr Siebeck, (2003) ISBN 3-16-148086-4, p.28
    • Metzger, Bruce Manning; Ehrman, Bart D. (2005). The text of the New Testament: its transmission, corruption, and restoration. Oxford: Oxford University Press. pp. 58-9. ISBN 978-0-19-516122-9.
    • Aland, Kurt (2009). «Neue Neutestamentliche Papyri III». New Testament Studies 22 (04): 375-96. doi:10.1017/S0028688500010080.
    • Comfort, Philip W.; David P. Barrett (2001). The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts. Wheaton, Illinois: Tyndale House Publishers. pp. 501-608. ISBN 978-0-8423-5265-9.

    Imágenes

    Enlaces externos

    Referencias


  2. Metzger+Ehrman (2005), p. 58

  3. El Papiro Bodmer 14-15 llega al Vaticano

  4. Gregory (2003) p.28

  5. Wilker

  6. Edwards (1976), p. 194

  7. Aland, Kurt; Barbara Aland; Erroll F. Rhodes (trans.) (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism (El texto del Nuevo Testamento: Una introducción a las Ediciones Críticas y a la teoría y práctica de criticismo textual moderno). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 101. ISBN 978-0-8028-4098-1.

  8. S. A. Edwards, P75 Under the Magnifying Glass(Bajo la lupa), Novum Testamentum, XVIII, fasc. 3, pp. 211-212.

  9. Gordon D. Fee, {\mathfrak  {P}}75, {\mathfrak  {P}}66, and Origen: The Myth of Early Textual Recension in Alexandria, in: E. J. Epp & G. D. Fee, Studies in the Theory & Method of NT Textual Criticism, Wm. Eerdmans (1993), pp. 247-273.

  10. Philip W. Comfort, Encountering the Manuscripts. An Introduction to New Testament Paleography & Textual Criticism, Nashville, Tennessee: Broadman & Holman Publishers, 2005, p. 76.

  11. Reconsidering {\mathfrak  {P}}75 in the Frame of a Various Egyptian Tradition

  12. NA26, p. 181

  13. UBS3, p. 256.

  14. Philip Comfort, The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts(El texto de los Manuscritos griegos del Nuevo Testamento Primitivo) (2001), p. 551.

  15. Bruce M. Metzger, The Early Versions of the New Testament: Their Origin, Transmission and Limitaitons (Las versiones primitivas del Nuevo Testamento: Su origen, transmisión y limitaciones), Clarendon Press: Oxford 1977, p. 136.

  16. UBS3, p. 305.

  17. UBS4, p. 311.

  18. NA26, p. 244

  19. «Liste Handschriften». Münster: Institute for New Testament Textual Research. Consultado el 27 de agosto de 2011.

  20. NA26, p. 181

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.