(heb. bîrâh, "ciudadela", "castillo", "palacio", "fortaleza"). Término que aparece en la frase: "Susa, Capital del reino" (Neh. 1:1; Est. 1:2; etc.). La traducción es algo interpretativa. Aunque Susa era una ciudad importante, bîrâh se traduciría mejor como "ciudadela" (BJ).
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.