León Tolstói | ||
---|---|---|
Lev Tolstói en Yásnaia Poliana, 1908. La primera fotografía retrato en color en Rusia realizada por Serguéi Prokudin-Gorski. |
||
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Lev Nikoláievich Tolstói (Лев Николаевич Толстой) | |
Nacimiento | 28 de agostojul./ 9 de septiembre de 1828greg. Yásnaya Poliana, (Tula), Imperio ruso |
|
Fallecimiento | 20 de noviembre de 1910 (82 años) Astápovo (en la actualidad Lev Tolstói, provincia de Lípetsk), Imperio ruso |
|
Causa de muerte | Neumonía | |
Lugar de sepultura | Yásnaia Poliana | |
Residencia | sin etiquetar, sin etiquetar, sin etiquetar, sin etiquetar, Lev Tolstoy Street y sin etiquetar | |
Nacionalidad | rusa | |
Lengua materna | Ruso | |
Religión | Cristianismo ortodoxo y Movimiento tolstoyano | |
Familia | ||
Padre | Nikolay Tolstoy | |
Cónyuge | Sofía Behrs | |
Hijos | 13 | |
Educación | ||
Alma máter | ||
Información profesional | ||
Ocupación | Escritor, dramaturgo, filósofo, novelista, escritor de literatura infantil, pedagogo, ensayista, esperantista y diarista | |
Años activo | desde 1847 | |
Seudónimo | Nikolayevich, Lev | |
Lengua de producción literaria | ruso | |
Género | Cuento | |
Movimientos | Realismo literario | |
Obras notables | Guerra y paz, Ana Karénina, Resurrección, Los Cosacos. | |
Miembro de |
|
|
Distinciones | ||
Firma | ||
Web | ||
Sitio web | ||
[editar datos en Wikidata] |
Sus ideas sobre la «no violencia activa», expresadas en libros como El reino de Dios está en vosotros, tuvieron un profundo impacto en grandes personajes como Gandhi y Martin Luther King.
Índice
Biografía
Tolstói nació en Yásnaia Poliana, la finca que poseía su familia en la región de Tula (Rusia). Los Tolstói eran una conocida familia de la antigua nobleza rusa. León fue el cuarto de los cinco hijos del conde Nikolái Ilich Tolstói y la condesa Mariya Tolstaya (Volkónskaya). En 1844 comenzó a estudiar Derecho y Lenguas Orientales en la Universidad de Kazán, pero pronto abandonó sus estudios y regresó a Yásnaia Poliana, para luego pasar gran parte de su tiempo entre Moscú y San Petersburgo.3Durante este periodo de su vida su intención fue buscar un empleo o un casamiento conveniente. En aquel período de indecisiones, acosado de deudas contraídas en el juego, se declara la Guerra de Crimea y su hermano Nikolái, teniente de artillería, lo insta a ir con él al Cáucaso, en el Valle del Térek. Al llegar a la stanitsa Tolstói se desilusiona y se arrepiente de su viaje. Pocos días después acompaña a su hermano, que debía escoltar un convoy de enfermos, hasta el fuerte de Stary-Yurt. Cruzan las fuentes termales de Goriachevodsk donde Tolstói, algo reumático, aprovecha para tomar baños termales y donde conoce a la cosaca Márenka, idilio que reaparece en su novela Los Cosacos.
Tolstói no pertenecía al ejército, pero en una de las campañas de la Guerra de Crimea, el comandante, príncipe Aleksandr Bariátinski, repara en él y tras unos exámenes Tolstói ingresa a la brigada de artillería, en la misma batería que su hermano, como suboficial. Tiempo después consigue permiso para una cura reumática en las aguas termales en Piatigorsk, donde aburrido de pasar largas horas encerrado en su habitación se dedica a la escritura. El 2 de julio de 1852 termina Infancia y fruto de su estancia escribe La tala del bosque y los Relatos de Sebastópol.
Poco después de ser testigo del sitio de Sebastópol, donde los muertos y heridos en combate o por enfermedad alcanzaron el número de 102 000,4 se reintegró a la frívola vida de San Petersburgo, sintiendo un gran vacío e inutilidad.
He adquirido la convicción de que casi todos eran hombres inmorales, malvados, sin carácter, muy inferiores al tipo de personas que yo había conocido en mi vida de bohemia militar. Y estaban felices y contentos, tal y como puede estarlo la gente cuya conciencia no los acusa de nada.
Tolstói
Anna Karénina (1877) cuenta las historias paralelas de una mujer atrapada en las convenciones sociales y un terrateniente filósofo Liovin que intenta mejorar las vidas de sus siervos (apellido derivado del nombre Liova, el diminutivo de Lev; así es como llamaba, en privado, a Tolstói su esposa Sofía Behrs).
Guerra y Paz es una monumental obra en la que se describen cientos de distintos personajes durante la invasión napoleónica.
Tolstói tuvo una importante influencia en el desarrollo del movimiento anarquista, concretamente, como filósofo de la corriente anarquista cristiana y anarcopacifista. El teórico anarquista ruso Pedro Kropotkin lo citó en el artículo Anarquismo de la Enciclopedia Británica de 1911.
Entusiasta lector del Ensayo sobre la desobediencia civil del pensador norteamericano Henry David Thoreau, envió a un periódico hindú un escrito titulado Carta a un hindú que desembocó en un breve intercambio epistolar con Mahatma Gandhi, por entonces en Sudáfrica, influyendo profundamente el pensamiento de este último en el concepto de resistencia no violenta, un punto central de la visión del cristianismo de Tolstói. En septiembre de 1910, dos meses antes de su muerte, le escribió en el sentido de aplicar la «no resistencia», ya que «la práctica de la violencia no es compatible con el amor como ley fundamental de la vida», principio que fue capital en el desarrollo posterior de la satyagraha del hindú. También sostuvo correspondencia con George Bernard Shaw, Rainer Maria Rilke y el zar Nicolás II de Rusia, entre otros. Su epistolario forma un corpus de unas 10 000 cartas conservadas en el Museo Tolstói de Moscú.
Fue defensor del esperanto, y en sus últimos años tras varias crisis espirituales se convirtió en una persona profundamente religiosa y altruista, rechazó toda su obra literaria anterior y criticó a las instituciones eclesiásticas en Resurrección, lo que provocó su excomunión. Ni siquiera una epístola celebérrima, la que le envió su amigo Iván Turguénev en su lecho de muerte para pedirle que regresara a la literatura, hizo que cambiara de opinión.
Alimentarse de carne es un vestigio del primitivismo más grande. El paso al vegetarianismo es la primera consecuencia natural de la ilustración.
Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para comer; por ello, si come carne, toma parte en quitarle la vida a un animal sólo para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.Tolstói dio origen al denominado Movimiento tolstoyano. Tras ver la contradicción de su vivir cotidiano con su ideología, Tolstói decidió dejar los lujos y mezclarse con los campesinos de Yásnaia Poliana, donde él se crió y vivió. No obstante, no obligó a su familia a que lo siguiese y continuó viviendo junto a ellos en una gran parcela, lugar al cual con frecuencia sólo llegaba a dormir, gastando la mayor parte del día en el oficio de zapatero. Fundó en la aldea una escuela para los hijos de los campesinos y se hizo su profesor, autor y editor de los libros de texto que estudiaban. Impartía módulos de gimnasia y prefería el jardín para dar clases. Creó para ello una pedagogía particular cuyos principios instruían en el respeto a ellos mismos y a sus semejantes.
Muerte
Entre sus últimas palabras se oyeron estas que muestran, como ninguna de las muchas maravillosas que pronunció o escribió, la excelsitud de su alma:
Hay sobre la tierra millones de hombres que sufren: ¿por qué estáis al cuidado de mí solo?[cita requerida].
León Tolstói
La policía restringió el acceso a su funeral, pero miles de personas se unieron a la procesión, muchos de ellas sin saber acerca de los logros como autor que Tolstói había alcanzado. Sus restos mortales yacen en su casa en Yásnaia Poliana.
Como anécdota, el 26 de diciembre de 1941, el general alemán del 2° cuerpo panzer de blindados, Heinz Guderian usó su finca en Yásnaia Poliana como cuartel general durante el avance hacia Moscú y, según él mismo, tuvo que desactivar los dispositivos de autodestrucción de la casa y de la propia tumba de Tolstói colocados por órdenes de Stalin, antes de poder ocuparla, salvando los restos de la destrucción.[cita requerida]
Sin embargo, otras fuentes, en especial las soviéticas, han publicado material gráfico que muestra que los alemanes destruyeron parte de las propiedades y obras de arte de la finca.[cita requerida]
Obras
Novelas
- Infancia (Детство [Détstvo],1852)
- Adolescencia (Отрочество [Ótrochestvo], 1854)
- Juventud (Юность [Yúnost'], 1856)
- Felicidad conyugal (Семейное счастие [Seméynoye schástiye], 1858)
- Los cosacos (Казаки [Kazakí], 1863)
- Guerra y paz (Война и мир; [Voyná i mir], 1865-1869)
- Anna Karénina (Анна Каренина, 1875-1877)
- La muerte de Iván Ilich (Смерть Ивана Ильича [Smert Ivana Ilyichá], 1886)
- La sonata a Kreutzer (Крейцерова соната [Kréitzerova Sonata], 1889)
- Resurrección (Воскресение [Voskresénie], 1899)
- El cupón falso (Фальшивый купон [Fal'shivyi kupon], 1911, póstuma)
- Hadji Murat (Хаджи-Мурат [Jadzhí-Murat], 1912, póstuma)
Cuentos
- "La redada" (1852)
- "La tormenta de nieve" (1856)
- De las memorias del príncipe D. Nejliúdov. Lucerna (1857)
- "Albert" (1858)
- "Tres muertes" (1858)
- "Políkushka" (1863)
- "Dos húsares "(1866)
- "El prisionero del Cáucaso" (1872)
- Nuevo abecedario (1872-1875)
- Primer libro ruso de lectura (1874-1875)
- Segundo libro ruso de lectura (1874-1875)
- Tercer libro ruso de lectura (1874-1875)
- Cuarto libro ruso de lectura (1874-1875)
- "Qué hace vivir a los hombres" (1881)
- "Las memorias de un loco" (1884)
- "Jolstomer (Historia de un caballo)" (1885)
- "Iliás" (1885)
- "Iván el tonto" (1885)
- "Los dos hermanos y el oro" (1885)
- "Donde está el amor está Dios" (1885)
- "¿Cuánta tierra necesita un hombre?" (1885)
- "Los tres eremitas" (1885)
- "Los dos ancianos" (1885)
- "Una oportunidad perdida" (1889)
- "Amo y criado" (1895)
- "El Padre Sergio" (Отец Сергий [Otéts Sergiy], 1898)
- "Después del baile" (1903)
- "El rey asirio Asarjadón" (1903)
- "Tres cuestiones" (1903)
- "Aliosha Puchero" (1905)
- "Kornéiv Vasíliev" (1905)
- "La oración" (1905)
- "Divino y humano" (1905)
- "Buda" (1908)
- "El lobo" (1908)
- "Canciones en la aldea" (1909)
- "El diablo" (1911) (póstumo)
Crónicas
- Relatos de Sebastopol (1855): "Sebastopol en diciembre", "Sebastopol en mayo", "Sebastopol en agosto de 1855"
Ensayos
- Confesión (1882)
- El primer peldaño (Первая ступень; 1891)
- Iglesia y Estado (1891)
- El Reino de Dios está en Vosotros (Царство Божие внутри вас [Tsarstvo Bózhiye vnutrí vas]; 1894)
- No Puedo Callarme
- ¿Qué es el Arte?
- Cantando por mi vida
- La escuela de Yásnaia Poliana
- El origen del mal
- La esclavitud de nuestro tiempo (1909)
Adaptaciones cinematográficas
- 1909. Resurrección (Reino Unido). Película muda, de 12 minutos, basada en la novela del mismo nombre. Fue filmada en vida del escritor.
- 1911. Anna Karénina. Rusia. Cine mudo. Director: Maurice Meter.
- 1914. Anna Karénina. Rusia. Cine mudo. Director: Vladímir Gardin.
- 1915. La guerra y la paz. Rusia. Cine mudo. Director: Yákov Protazánov, Vladímir Gardin.
- 1915. Natasha Rostova. Rusia. Cine mudo. Productor: Aleksandr Janzhónkov. Cast: Witold Polonski, Iván Mozzhujin.
- 1918. El Padre Sergio. RSFSR. Cine mudo. Yákov Protazánov, protagonizada por Iván Mozzhujin.
- 1927. Amor. EE. UU. Basado en la novela "Anna Karénina". Cine mudo. En el papel de Anna: Greta Garbo.
- 1935. Anna Karénina. EE. UU. Cine sonoro. En el papel de Anna: Greta Garbo.
- 1929. El cadáver viviente. URSS. Director: Fiódor Ozep, protagonizada por Vsévolod Pudovkin.
- 1946 Celos. Argentina. Director: Mario Soffici.
- 1948. Anna Karénina. Reino Unido. En el papel de Anna: Vivien Leigh.
- 1956. La Guerra y la Paz. EE. UU., Italia. Director: King Vidor. En el papel de Natasha - Audrey Hepburn.
- 1959. Hadji Murat, el diablo blanco. Italia, Yugoslavia. En el papel de Hadji Murat: Steve Reeves.
- 1959. El mismo pueblo. URSS, Sobre un fragmento de "La Guerra y la Paz". Director: Georgui Danelia, protagonizada por Vsévolod Sanáev y Lev Dúrov.
- 1960. Resurrección. URSS. Director: Mijaíl Schweizer.
- 1961. Anna Karénina. EE. UU. En el papel de Vronsky: Sean Connery.
- 1961. Los Cosacos. URSS. Dirigida por Vasili Pronin, guion de Víktor Shklovski.
- 1967. Anna Karénina. URSS. Director: Aleksandr Zarjí. En el papel de Anna: Tatiana Samóilova; en el papel de la Princesa Betsy Tverskaya: Maya Plisétskaya.
- 1967. Guerra y paz. URSS. Director: Serguéi Bondarchuk.
- 1968. Cadáver viviente. URSS. Director: Vladímir Venguérov. Con Alekséi Batálov.
- 1972. Guerra y Paz. Reino Unido. Miniserie. En el papel de Pierre: Anthony Hopkins.
- 1978. El Padre Sergio. URSS. Largometraje Ígor Talankin, protagonizada por Serguéi Bondarchuk.
- 1978. La Historia del Cáucaso. URSS, basada en la novela Los cosacos. Protagonista: Vladímir Konkin.
- 1982. Filipok (Филиппок), cortometraje de dibujos animados de 1982 producido por los estudios Ekrán (Экран) y dirigido por Rosaliya Zelma (Розалия Зельма, n. 1938).7
- 1983. "El dinero". Francia-Suiza, en el cuento "El cupón falso". Director: - Robert Bresson.
- 1983. ¡Déjate pescar, pez! (Ловись, рыбка!): cortometraje de dibujos animados producido por los estudios Ukranimafilm (Укранимафильм) y dirigido por Galina Turguénieva (Галина Тургенева, 1915 - 2002); es adaptación del cuento Hiélate, hiélate, cola de lobo (Мерзни, мерзни, волчий хвост).8
- 1984. Dos húsares. URSS. Dir. - Vyacheslav Krishtofóvich.
- 1985. Anna Karénina. EE. UU. En el papel de Anna: Jacqueline Bisset.
- 1985. La muerte fácil. URSS, basada en la novela "La muerte de Iván Ilich". Director: Aleksandr Kaidanovski.
- 1987. Sonata a Kreutzer. URSS. Director: Mijaíl Schweitzer, protagonizada por Oleg Yankovski.
- 1996. ¿Qué?. Polonia/Rusia. Director: Jerzy Kawalerowicz.
- 1997. Anna Karénina. EE. UU. En el papel de Anna: Sophie Marceau, Vronski: Sean Bean.
- 2001. Resurrezione. Italia. Directores: Paolo Taviani y Vittorio Taviani.
- 2007. Anna Karénina. Rusia. En el papel de Anna: Tatiana Drúbich.
- 2009. La Última Estación (película, 2010). EE. UU.-Rusia. Dirección: Michael Hoffman. Actores principales: Christopher Plummer (Lev Tolstói), Helen Mirren (Sofía Andréevna, su esposa) y Paul Giamatti (Vladímir Chertkov, su principal discípulo).
- 2012. Anna Karénina. EE. UU. Director: Joe Wright. En el papel de Anna: Keira Knightley.
- 2009. La última estación. Alemania-Rusia. En el papel de Tolstói: Christopher Plummer, como Sofía Helen Mirren.
- Lista de las adaptaciones cinematográficas de Anna Karénina 1910-2007.
- 2007. La guerra y la paz. Alemania, Rusia, Polonia, Francia, Italia. Serie. Con Alessio Boni en el papel de Andréi Bolkonski.
Galería
Referencias
- Ficha en inglés del cortometraje ¡Déjate pescar, pez! en el sitio Animator.
Bibliografía
- Tolstói, León (2017). El primer peldaño y otros escritos sobre vegetarianismo. Traducción: Joaquín Fernández-Valdés. Barcelona: Kairós.
- – (2012). La felicidad conyugal. Traducción: Selma Ancira. Barcelona: Acantilado.
- – (2012). Anna Karénina. Traducción: Víctor Gallego. Barcelona: Alba.
- – (2010). La tormenta de nieve. Traducción: Selma Ancira. Barcelona: Acantilado.
- – (2010). El reino de Dios está en vosotros. Traducción: Joaquín Fernández-Valdés. Barcelona: Kairós.
- – (2009). Confesión. Traducción: Marta Rebón. Barcelona: Acantilado.
- – (2009). Los cosacos. Vilaür: Atalanta.
- – (2008). Correspondencia. Traducción: Selma Ancira. Barcelona: Acantilado.
- – (2007). ¿Qué es el arte?. Traducción: Víctor Gallego. Pamplona: Colección Cátedra Félix Huarte, Eunsa.
- – (2003). Guerra y paz. Traducción: Lydia Kúper. Madrid: Taller de Mario Muchnik.
- – (2003). Diarios (1895-1910). Traducción: Selma Ancira. Barcelona: Acantilado.
- – (2003). Sonata a Kreutzer. Traducción: Ricardo San Vicente. Barcelona: Acantilado.
- – (2002). Diarios (1847-1894). Traducción: Selma Ancira. Barcelona: Acantilado.
- – (1996). La muerte de Iván Ilich - Hadyi Murat. Traducción: Juan López Morillas. Madrid: Alianza.
- – (1985). Resurrección. Traducción: Augusto Vidal. Barcelona: Planeta.
- – (1983). Guerra y Paz, 1983. Traducción: José Laín Entralgo. Barcelona: Planeta.
- – (1981). Obras Completas. Traducción: Irene y Laura Andresco. Tres volúmenes. Madrid: Aguilar.
- – (1981). Ana Karenina. Edición y traducción: Josefina Pérez Sacristán. Madrid: Cátedra.
- – (1977). Memorias. Infancia, adolescencia y juventud. Traducción: Víctor Andresco. Madrid: Ediciones Giner.
- – (1955-56). Obras Completas. Dos volúmenes. Madrid: Aguilar.
- – (1931). La guerra y la paz. Dos volúmenes. Barcelona: R. Sopena.
- – (1902). Placeres Crueles. Prefacio de Carlos Richet. Traducción de Augusto Riera. Barcelona: Maucci.
- Sobre Tolstói
- Mann, Thomas. Goethe y Tolstói acerca del problema de la humanidad. Buenos Aires: Tor.
- Porché, François (1958). Tolstói: retrato psicológico. Buenos Aires: Losada.
- Zweig, Stefan (1927). Momentos estelares de la humanidad. Editorial Acantilado.
- Rolland, Romain (2010). Vida de Tolstói. Acantilado. ISBN 9788492649822.
Enlaces externos
- Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre León Tolstói.
- Wikisource contiene obras originales de León Tolstói.
- Wikiquote alberga frases célebres de o sobre León Tolstói.
- Obras de León Tolstói en Open Library
- Algunos trabajos de Tolstói
- Obras de Tolstói en Librodot
- Obras de Tolstói en Ciudad Seva
- James Womack, «El lector de mentes», Revista de Libros, 172, abril de 2011.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.