[239] Algunos miles de años atrás no había una ciudad en Mesopotamia llamaron Surippak. Una noche, un sueño extraño llegó a un habitante de la misma, cuyo nombre, si informó correctamente, era Hasisadra. El sueño predijo la pronta venida de una gran inundación;
y advirtió Hasisadra no perder tiempo en la construcción de un barco,
en el que, cuando se le dio aviso, él, su familia y sus amigos, con sus
animales domésticos y de una colección de animales salvajes y las
semillas de las plantas de la tierra, pueden refugiarse y ser rescatados
de la destrucción. Hasisadra despertó, y al mismo tiempo actúa sobre la advertencia.
Una nave con cubierta fuerte fue construido, y sus partes fueron
pagados, dentro y fuera, con el tono mineral, o bitumen, con la que el
país abundaba; navegabilidad del buque se puso a prueba, la carga fue de polizón, y un piloto de confianza o timonel nombrado.
[240] La señal prometida llegó. Esposa y amigos se embarcaron; Hasisadra, después, con prudencia "cerrar la puerta", o, como diríamos nosotros, se puso las escotillas; y Nes-Hea, el piloto, se quedó solo en la cubierta de hacer lo mejor para el barco. Entonces un huracán comenzó a rabiar; la lluvia caía a torrentes; las aguas subterráneas estallaron; un diluvio barrió sobre la tierra, y el viento azotaba en ondas por las nubes; cielo y la tierra se mezcló en la oscuridad caótica.
Durante seis días y siete noches el viento rugía, pero el buen barco
extendió hasta que, en el séptimo día, la tormenta se calmó. Hasisadra aventuró en la cubierta;
y, sin ver nada más que una pérdida de aguas derramadas con cadáveres
flotantes y ruina, lloró por la destrucción de su tierra y su gente. A lo lejos, las montañas de Nizir eran visibles; el barco se dirigió a ellos y encalló en la tierra más alta. Sin embargo, otros siete días pasaban. En el séptimo, Hasisadra envió una paloma, la cual no halló lugar de descanso y regresó; luego se liberó una golondrina, que también regresó;
por último, un cuervo se desencadenó, y ese pájaro sagaz, cuando
constató que el agua había disminuido, se acercó a la nave, pero se negó
a regresar a él.
Tras esto, Hasisadra liberó al resto de los animales salvajes, que
inmediatamente se dispersan en todas direcciones, mientras que él, con
su familia y amigos, que asciende una montaña duro, sacrificio ofrecido
sobre su cumbre de los dioses.
[241] La historia de este modo dado que en resumen abstract, dijo en un
antiguo dialecto semítico, está inscrito en caracteres cuneiformes
sobre una tablilla de arcilla quemada.
Muchos miles de esas tabletas, son recogidos por Asurbanipal, rey de
Asiria, en el medio del siglo VII antes de Cristo, fueron almacenados en
la biblioteca de su palacio de Nínive;
y, aunque en un estado tristemente roto y mutilado, se han producido
una cantidad maravillosa de información para el paciente y el trabajo
sagaz que los estudiosos modernos han concedido sobre ellos.
Entre la multitud de documentos de diversa índole, este relato de la
aventura de Hasisadra ha encontrado en un estado medianamente completa. Pero asiriólogos acuerdo en que es sólo una copia de una obra mucho más antigua;
y hay razones de peso para creer que la historia del diluvio de
Hasisadra era bien conocido en Mesopotamia, antes del año 2000 aC
No hay duda, entonces, estamos en presencia de una narración que tiene toda la autoridad que la antigüedad puede conferir;
y es adecuado para tratar respetuosamente con él, a pesar de que es tan
adecuada, e incluso necesario, para actuar no menos respetuosa hacia
nosotros mismos;
y, antes que profesan tener fe implícita en ella, para preguntar lo que
reclamo que tiene que ser considerado como un relato serio de un evento
histórico.
Es inútil apelar a la historia contemporánea, a pesar de los anales de
Babilonia, no menos [242] que las de Egipto, van mucho más atrás de 2000
aC Todo lo que se puede decir es que los primeros son difícilmente
compatibles con la suposición que cualquier catástrofe, competente para
destruir toda la población, ha caído sobre la tierra desde el comienzo
de la civilización, y que estos últimos son notoriamente silencio acerca
de diluvios. En un caso como el presente, sin embargo, el silencio de la historia no deja al investigador enteramente la culpa. La ciencia natural tiene algo que decir, cuando los fenómenos de la naturaleza son en cuestión.
La ciencia natural puede ser capaz de mostrar, a partir de la
naturaleza del país, ya sea que un evento tal como el descrito en la
historia no es posible, o en todo caso muy improbable; o, por otro lado, que está en consonancia con la probabilidad. En el primer caso, la narración debe ser sospechada o rechazada; en el segundo, no hay tal veredicto resumen se puede dar: por el contrario, hay que admitir que la historia puede ser cierto.
Y luego, si se aceptan ciertos cánones extrañamente prevalentes de la
crítica, y si la evidencia de que un evento podría haber sucedido es que
ser aceptado como prueba de que sí ocurrió, asiriólogos estarán en
libertad de felicitar a uno otro en la "confirmación de la ciencia
moderna "de la autoridad de sus antiguos libros.
Será interesante, por lo tanto, para averiguar hasta qué punto la
estructura física y las demás condiciones de la región en la que estaba
situado Surippak son [243] compatible con un diluvio como el que se
describe en el expediente asirio.
La escena de la aventura de Hasisadra es colocado en el amplio valle,
seiscientos o setecientos kilómetros de largo, y casi en cualquier lugar
a menos de cien millas de ancho, que es atravesado por los cursos bajos
de los ríos Éufrates y Tigris, y que se conoce comúnmente como el
"valle del Éufrates." El aumento, en un extremo, en una región montañosa, que pasa poco a poco en las alturas alpinas de Armenia;
y, en el otro, sumergiendo bajo las aguas poco profundas de la cabeza
del Golfo Pérsico, que continúa en la misma dirección, desde el noroeste
al sureste, para algunos 800 millas más lejos, al fondo del valle
presenta una gradual pendiente, de ochocientos metros sobre el nivel del
mar hasta las profundidades del extremo sur del Golfo Pérsico.
El límite entre el mar y la tierra, formada por las marismas más
extremas del delta de los dos ríos, no es más que vagamente definida; y, año tras año, avanza hacia el mar. En la parte nororiental, de los rangos de la frontera occidental de Persia se elevan abruptamente a grandes alturas;
en el lado sur-oeste, un ascenso más gradual conduce a una meseta de
menor elevación, que, muy amplio, en el sur, donde es ocupada por los
desiertos de Arabia y del sur de Siria, se estrecha, hacia el norte,
hacia las tierras altas de Palestina, y se continúa por las sierras del
Líbano, la Antilíbano y el Tauro, en las tierras altas de Armenia.
[244] La llanura amplia y suavemente inclinada, por lo encerrado entre
el golfo y el altiplano, a cada lado y en su extremo superior, se
distingue en dos regiones muy diferentes caracteres, de los cuales uno
se encuentra al norte, y la otra al sur de la paralela de Hit, en el
Éufrates.
Excepto en las inmediaciones del río, la división del norte es
pedregoso y con poca cubierta de vegetación, excepto en primavera. Durante la división del sur, por el contrario, se extiende un suelo aluvial profundo, en el que incluso una piedra es rara;
y que, sin embargo, bajo el desgobierno existente, sobre todo una
pérdida de pantano y desierto, sólo necesita una atención inteligente a
ser, como lo fue en la antigüedad, el granero de Asia occidental. Excepto en el extremo sur, la precipitación es pequeña y el aire seco. El calor en verano es intenso, mientras que las explosiones del norte amargamente fríos barren la llanura en invierno. Whirlwinds no son poco comunes;
y, en los intervalos de las inundaciones periódicas, el, suelo seco y
en polvo fino se extendió, incluso por las brisas moderadas, en
sofocantes nubes, nieblas o más bien, de polvo. Bajo las desigualdades, las elevaciones y depresiones de aquí allí, diversificar la superficie de la zona aluvial.
Estos últimos están ocupados por enormes pantanos, mientras que los
primeros apoyan las viviendas permanentes de la actual población escasa y
miserable.
En la antigüedad, siempre y cuando la canalización del país se llevó a
cabo correctamente, la fertilidad de la llanura aluvial permitido
grandes y prósperas naciones que tienen su hogar en el Éufrates [245]
valle.
Su abundante arcilla decorado los materiales para las masas de
ladrillos secados al sol y quemados, los restos de la que, en forma de
enormes montículos artificiales, todavía dan testimonio de la magnitud y
la industria de la población, hace miles de años.
Bueno cemento es abundante, mientras que el betún, que los pozos de las
rocas en Hit y en otros lugares, no sólo responde a la misma finalidad,
pero se utiliza para el día de hoy, como lo fue en la época de
Hasisadra, para pagar el interior y el exterior de los barcos.
En el amplio curso inferior del Éufrates, la corriente rara vez
adquiere una velocidad de más de tres kilómetros por hora, mientras que
el Tigris inferior alcanza el doble que la tasa en tiempos de
inundación.
El agua de los dos grandes ríos se deriva principalmente de las tierras
altas del norte y este de Armenia y en el Kurdistán, y se sitúa en su
nivel más bajo a principios de otoño y en enero.
Pero cuando las nieves acumuladas en las cuencas altas de los grandes
ríos, durante el invierno, se derriten bajo el sol caliente de la
primavera, que rápidamente suben, 1
y al desbordamiento de la longitud de sus bancos, que cubren la llanura
aluvial con un vasto mar interior, sólo interrumpido por las crestas y
lomas más altas que forman islas en una extensión aparentemente
ilimitada de agua.
En la aparición de estas inundaciones anuales [246] se encuentra una de
las varias similitudes entre el valle del Eufrates y el del Nilo
Occidental. Pero hay diferencias importantes.
El tiempo de la inundación anual se invierte, el Nilo siendo mayor en
otoño e invierno, y la más baja en la primavera y principios del verano.
Los desbordamientos periódicos del Nilo, regulados por las grandes
cuencas de lagos en el sur, suelen ser puntuales en la llegada gradual
de crecimiento y beneficio en la operación.
No hay lagos se interponen entre los torrentes de la montaña de la base
superior del Tigris y el Éufrates y sus cursos inferiores.
Por lo tanto, las fuertes lluvias, o un deshielo inusualmente rápido en
las tierras altas, da lugar a la irrupción repentina de un gran volumen
de agua que ni siquiera el rápido Tigris, y mucho menos a su compañero
más lento, puede llevar a tiempo para evitar violentas y peligrosas
desbordamientos.
Sin un elaborado sistema de canalización, que proporciona un escape
para tales excesos brutales del suministro de agua, las inundaciones
anuales del río Éufrates, y especialmente del Tigris, siempre debe ser
atendido con el riesgo, y muchas veces resultar perjudicial.
Hay otras peculiaridades del valle del Éufrates que puede de vez en
cuando que tienden a exacerbar el encargado de males en las
inundaciones. Es muy sujeta a perturbaciones sísmicas;
y las consecuencias ordinarias de un choque fuerte terremoto podrían
verse seriamente complicada por su efecto sobre una amplia lámina de
agua. Por otra parte el Océano Índico se encuentra dentro de la región de los tifones;
y si, a la altura [247] de una inundación, un huracán desde el sur-este
barrió el Golfo Pérsico, conducir sus aguas poco profundas en el delta y
el represamiento de nuevo el flujo de salida, tal vez cientos de
kilómetros río arriba, un diluvial catástrofe, bastante hasta la marca
de Hasisadra de, podría resultar fácilmente. 2
Por lo tanto no parece haber ninguna razón válida para rechazar la historia de Hasisadra por motivos físicos.
No deduzco de la narrativa que se suponía que los "montes de Nizir" ser
sumergido, sino simplemente que se aparecieron a la vista sobre el
horizonte lejano de las aguas, ya que la nave embistió en esa dirección.
Ciertamente, el buque no está supuesta a tierra en cualquiera de sus
cumbres más altas, para Hasisadra tiene que ascender un pico con el fin
de ofrecer su sacrificio.
El país de Nizir yacía en el lado noreste del valle del Éufrates, cerca
de los cursos de los dos ríos Zab, que ingresan al Tigris donde
atraviesa la llanura de Asiria unos ocho o novecientos metros sobre el
mar; y, hasta donde yo puedo juzgar a partir de mapas 3
y otras fuentes de información, es posible, dadas las circunstancias
supuestas, que un buque como Hasisadra de podría conducir ante un [248]
vendaval del sur, en un país inundado de forma continua, hasta que
fundamentada en algunas de las colinas bajas entre las que tanto el
inferior y el superior Zab entrar en la llanura asirio.
La tableta que contiene la historia en cuestión es el undécimo de una serie de doce. Cada una de estas respuestas a un mes, ya la señal correspondiente del zodiaco. El año asirio comenzó con el equinoccio de primavera;
en consecuencia, el mes undécimo, llamada "la lluvia", las respuestas a
nuestro enero-febrero, y para la señal que se corresponde con nuestro
Acuario. La aventura acuática de Hasisadra, por lo tanto, no es inapropiadamente colocado.
Es curioso, sin embargo, que la temporada así, indirectamente, asignado
a la inundación no es la del actual nivel más alto de los ríos. Es demasiado tarde para que el aumento de invierno y demasiado temprano para las inundaciones de primavera.
Creo que hay que reconocer que, hasta ahora, el interrogatorio físico
al que Hasisadra ha sido sometido, no se descompone su historia. Por el contrario, demuestra que la han cumplido en todos los aspectos esenciales 4 dentro de los límites de la probabilidad o posibilidad. Sin embargo, todavía no hemos hecho con él.
Para las condiciones que obtuvieron en el valle del Eufrates, cuatro o
cinco mil años [249] hace, puede haber diferido hasta tal punto de las
que existen en la actualidad para que seamos capaces de condenarlo por
haberse metido en la historia. Pero una vez más todo lo que está a favor de su credibilidad.
De hecho, puede reclamar un apoyo muy poderoso, ya que no está en las
bocas de aquellos que aceptan la autoridad del Pentateuco negar que el
valle del Eufrates era lo que es, incluso seis mil años atrás. Según el libro del Génesis, Eufrates y Tigris-Éufrates y el Tigris-son coetáneas con el Paraíso.
Una edición de las Escrituras, ha publicado recientemente bajo alta
autoridad, con sofisticados equipos de "Ayuda" para el uso de los
estudiantes y, por tanto, como me veo obligado a suponer, purgado de
todas las declaraciones que puedan por alguna posibilidad de inducir a
error a los jóvenes-cesionarios el año 4004 aC como la fecha de
demasiado breve residencia de Adán en esa localidad.
Pero estoy lejos de ser en función de esta autoridad para la era de la llanura mesopotámica.
Por el contrario, me atrevo a confiar, con mucha más confianza, en otro
tipo de pruebas, lo que tiende a demostrar que la era de los grandes
ríos se debe realizar de nuevo a una fecha anterior a aquella en que se
instruye nuestra juventud ingenua de que el la tierra entró en
existencia.
Para el depósito aluvial de haber sido derribado por los ríos, deben
ser mayores necesidades que las formas claro, como peones deben
anteceder necesidades del terraplén dolorosamente construido por el
contenido de sus ruedas [250] túmulos.
Durante miles de años, el calor y el frío, la lluvia, la nieve y las
heladas, el lavado de los glaciares, y el lavado de los torrentes
cargados de arena y grava, han estado usando por las rocas de las
cuencas altas de los ríos, sobre un área de muchos miles de kilómetros
cuadrados;
y estos materiales, planta de polvo fino en el curso de su largo viaje,
han disminuido poco a poco, ya que el agua que llevan a las tendieron y
perdieron su velocidad en el mar. Se debe a que este proceso está todavía en marcha que la costa del delta invade constantemente en el interior del Golfo 5 en el que los dos ríos están constantemente tirando los residuos de Armenia y del Kurdistán. Por lo tanto, como era de esperar, fluvial y conchas marinas son comunes en el depósito aluvial;
y Loftus encontrado estratos, que contiene conchas marinas subfósiles
de especies que ahora viven, en el Golfo Pérsico, en Warka, a doscientos
kilómetros en línea recta de la costa del delta. 6
se deduce que, si una estimación fiable de la tasa media de crecimiento
del aluvial se puede formar, el límite más bajo (de ninguna manera el
límite más alto) de la edad de los ríos se puede determinar. Todos estos cálculos son acosados por las fuentes [251] de error de muy diversa índole; y el mejor de ellos sólo pueden ser considerados como aproximaciones a la verdad.
Pero creo que va a ser bastante seguro asumir una tasa máxima de
crecimiento de los cuatro kilómetros en un siglo para que la mitad
inferior de la llanura aluvial.
Ahora, el ciclo de las narraciones de los cuales la aventura de
Hasisadra forma parte contiene alusiones no sólo a Surippak, la posición
exacta de lo cual es dudoso, pero a otras ciudades, como Erech.
Las vastas ruinas de la actual aldea de Warka han sido cuidadosamente
estudiado y decidido a ser todo lo que queda de aquella vez grande y
floreciente ciudad, "Erec el noble."
Suponiendo que las doscientas millas de país aluvional, que los separa
de la cabeza del Golfo Pérsico en la actualidad, se han depositado en la
altísima tasa de los cuatro kilómetros en un siglo, se seguirá que hace
4000 años, o alrededor del año 2100 aC, la ciudad de Erech aún yacía
cuarenta millas tierra adentro. De hecho, la ciudad pudo haber sido construido mil años antes.
Por otra parte, hay un montón de evidencia arqueológica y otra
independiente, que en el conjunto de los mil años de 2000 a 3000 aC, la
llanura aluvial fue habitada por un pueblo numeroso, entre los cuales la
industria, el arte y la literatura habían alcanzado un desarrollo muy
considerable.
Y se puede demostrar que las condiciones físicas y el clima del valle
del Éufrates, en ese momento, tienen que haber sido muy similar a lo que
son ahora.
[252] Por lo tanto, una vez más, se llega a la conclusión de que, como
una cuestión de probabilidad física, no existe ningún motivo para
oponerse a la realidad de la aventura de Hasisadra.
No sería razonable dudar de que tal inundación pudo haber sucedido, y
que esa persona podría haber escapado de la manera descrita, en
cualquier momento durante los últimos 5000 años.
Y si el postulado de pensadores sueltos en busca de "confirmaciones"
científicos de dudosa narrativas-la prueba de que un evento puede haber
ocurrido es evidencia de que fue así-debe ser aceptado, seguramente la
historia de Hasisadra está "confirmado por la investigación científica
moderna" más allá de todo Cavil.
Sin embargo, puede estar bien para hacer una pausa antes de adoptar
esta conclusión, porque la historia original, de la que he expuesto sólo
a grandes rasgos, contiene una gran cantidad de declaraciones que
descansan sobre la misma base como los citados, y sin embargo, son muy
poco probable para cumplir con la aceptación general.
La cuenta de las circunstancias que condujeron a la inundación, de
aquellas en que se realizó la aventura de Hasisadra conocido por su
descendiente, de ciertos incidentes notables antes y después de la
inundación, están inseparablemente ligada a los detalles ya dadas.
Y soy incapaz de descubrir ninguna justificación para escoger
arbitrariamente un vistazo a algunos de estos y doblaje ellos verdades
históricas, al tiempo que rechaza el resto como ficciones legendarias. Están de pie o caen juntos.
Antes de proceder al examen de estas [253] Información de menos
satisfactorios, es necesario remarcar que la aventura de Hasisadra es un
mero episodio en un ciclo de historias de las que un personaje, cuyo
nombre se lee provisionalmente "Izdubar," es el centro. La naturaleza de Izdubar cierne vagamente entre lo heroico y lo divino;
a veces parece un simple hombre, a veces se aproxima estrechamente a
las divinidades del fuego y del sol, ya que apenas se distingue de
ellos. Como ya he mencionado, la tableta que expone los peligros de Hasisadra es uno de los doce;
y, dado que cada uno de ellos representa un mes y lleva una historia
adecuada a la señal correspondiente de la Zodiac, un gran peso se debe
adjuntar a la propuesta de Sir Henry Rawlinson que la epopeya de Izdubar
es una realización poética de la mitología solar.
En los libros anteriores de la epopeya, el héroe, no contento con
rechazar el amor que le ofrecía el caldeo Afrodita, Istar, expresa
libremente su muy baja estimación de su carácter;
y es interesante observar que, incluso en esta etapa temprana de la
experiencia humana, los hombres habían llegado a una concepción de que
la ley de la naturaleza que expresa las consecuencias inevitables de una
apreciación imperfecta de encantos femeninos.
La diosa heridos hace que la vida de Izdubar una carga para él, hasta
que por fin, enfermos en el cuerpo y lo siento en mente, él siente la
necesidad de buscar ayuda y consuelo de sus antepasados en el mundo de
los espíritus.
Así que este anti-tipo de viajes de Odiseo a la orilla de las aguas de
la muerte, y [254] no se entregue con un caldeo Caronte, que lo lleva
dentro de granizo de su Hasisadra antepasado. Ese venerable personaje no sólo da Izdubar instrucciones para recuperar su salud, sino que le dice, un poco à propos des bottes (a la manera de venerables personajes), la larga historia de su peligrosa aventura;
y cómo aconteció que él, su esposa y su timonel vino a morar entre los
dioses benditos, sin pasar a través de los portales de la muerte como el
común de los mortales.
De acuerdo con la historia, los pecados de la humanidad se habían convertido en tristeza; y, en un consejo de los dioses, se resolvió extirpar toda la carrera por una gran inundación. Y, una vez más, notemos la uniformidad de la experiencia humana.
Al parecer, hace cuatro mil años, las obligaciones de la relación
sexual confidencial sobre asuntos de estado a veces se violan-por
supuesto, de los mejores motivos. Ea, uno de los tres jefes de la caldea Panteón, el dios de la justicia y de la sabiduría práctica, era también el dios del mar;
y, cediendo a la tentación de hacer un amigo una buena vez,
irresistible para marinera amablemente la gente de todos los rangos,
advirtió Hasisadra de lo que se avecinaba. Cuando Bel posteriormente le reprochó este abuso de confianza, Ea se defendió declarando que no le dijo nada Hasisadra; él sólo le envió un sueño. Esto, sin duda, estaba navegando muy cerca de la música;
pero la atribución de un poco de oblicuidad benevolente de conducta a
uno de los [255] más alto de los dioses es una bagatela en comparación
con el antropomorfismo verdaderamente homérica que caracteriza a otras
partes de la epopeya.
Las deidades caldeos son, en verdad, muy humana;
y, en ocasiones, el narrador no tiene escrúpulos para representarlos de
una manera que no sólo es incompatible con nuestra idea de reverencia,
pero a veces es netamente humorístico. 7
Cuando la tormenta está en su apogeo, expone volando en un estado de
pánico a Anu, el dios del cielo, y en cuclillas delante de su portal
como perros asustados.
Como surge el humo del sacrificio de Hasisadra, los dioses, atraídos
por el olor de suavidad, se comparan con los enjambres de moscas. Ya he señalado que la reputación de la dama de Istar se desgarra a pedazos;
mientras ella y Ea regañar Bel generosamente por su ferocidad y la
injusticia en la destrucción de los inocentes junto con los culpables. Uno se acuerda de aquí colgado con tacones ponderados; sueños de engañosos enviados por Zeus; de Ares aullando mientras vuela desde el campo de batalla de Troya; y de las relaciones muy cuestionables de Afrodita con Helen y París.
Pero volvamos a la historia. Bel era, al principio, excluidos del sacrificio como el autor de todo el daño; que en realidad era un poco duro con él, ya que los otros dioses aceptaron su propuesta. Pero con el tiempo la conciliación se lleva a cabo; el gran arco de Anu se muestra en los cielos;
Bel [256] de acuerdo en que él estará satisfecho con lo que la guerra,
la peste, el hambre y las bestias salvajes pueden hacer en el camino de
la destrucción de los hombres; y que, de ahora en adelante, no va a recurrir a medidas extraordinarias.
Por último, es el mismo Bel que, a modo de desagravio, transporta
Hasisadra, su mujer, y los fieles Nes-Hea a la morada de los dioses.
Es indudable que, ya que es incomprensible para la mayoría de nosotros,
que, desde hace miles de años, un gran pueblo, tan inteligentes como
nosotros, y que viven en lo más alto de un estado de la civilización
como la que se había alcanzado en la parte superior de Europa hace
algunos siglos, no albergado la más mínima duda de que Anu, Bel, Ea,
Istar, y el resto, eran personajes reales, en posesión de poderes
ilimitados para el bien y el mal.
La sinceridad de los monarcas cuyas inscripciones gratitud atribuir sus
victorias a Merodac, o al Assur, es tan poco para ser interrogado como
la de los autores de los himnos y salmos penitenciales que den plena
expresión a las alturas y las profundidades de la devoción religiosa.
Un "infiel" lo suficientemente valiente para negar la existencia, o
para dudar de la influencia de estas deidades, probablemente no existía
en toda la Mesopotamia;
e incluso la rebelión constructiva contra su autoridad era apto para
poner fin a la privación, no sólo del buen nombre, pero de la piel del
delincuente.
Los partidarios de los sistemas teológicos modernos descartan estos
objetos del amor y el temor de un centenar de generaciones de sus
iguales, offhand, como "dioses de la [257] paganos," meras creaciones de
una imaginación perversa e idólatra;
y, junto con ellos, que repudian, como sin sentido, la teología de
crudo, con su antropomorfismo bruto y su bajo concepción ética de la
divinidad, que satisfizo las almas piadosas de Caldea.
Me imagino que, aunque yo no presumo de estar seguro, que cualquier
esfuerzo para salvar el crédito intelectual y moral de la religión
caldea, sugiriendo la aplicación a la misma de ese solvente universal de
absurdos, el método alegórico, se exploró;
Ni siquiera voy a sugerir que cualquier ingenio puede ser igual al
descubrimiento de los antitipos de las personificaciones realizadas por
la imaginación religiosa de los siglos posteriores, en la tríada Anu, Ea
y Bel, y menos aún en Istar.
Por lo tanto, a menos que algún esquema de reconciliación creíble debe
ser propuesto por un devoto Neo-caldeo (y, con los neo-budistas a la
palestra, esta suposición no es tan salvaje como parece), supongo que
los modernos continuarán a sonreír, a un superior Así, ante lo absurdo
grave del idolatría politeísta de estos pueblos antiguos.
Es probablemente una ausencia congénita de algunos profesores que me
debe poseer lo que me retiene de la adopción de este procedimiento
sumario.
Pero no me avergüenzo de compartir la falta de capacidad de David Hume
al descubrir que el politeísmo es, en sí mismo, en total absurdo.
Si estamos unidos, o se permite juzgar el gobierno del mundo por
humanos [258] las normas, me parece que las direcciones se han
demostrado, por la experiencia familiar, para llevar a cabo la más
grande y las preocupaciones más complicados bastante, así como déspotas
solitarios . Nunca he sido capaz de ver por qué la hipótesis de un sindicato divina debe ser declarado culpable de lo absurdo innata.
Esos asirios, en particular, que celebrará Assur a ser el dios supremo y
creador, a quien todos los demás poderes celestiales estaban
subordinadas, bastante podría pedir que la diferencia esencial entre su
sistema y el que obtiene entre la gran mayoría de su teología moderna
críticos deben ser demostradas.
En mi aprehensión, no es la cantidad sino la calidad, de las personas,
entre los cuales se distribuyen los atributos de la divinidad, que es el
asunto serio. Si el poder divino está asociado con atributos éticos más altos que los que obtienen los hombres ordinarios; si la inteligencia divina se supone que es tan imperfecto que no puede prever las consecuencias de sus propias invenciones;
si los poderes celestiales pueden llegar a ser furioso con las
criaturas de su omnipotencia y, en su ira sin sentido, destruir a los
inocentes junto con los culpables;
o si pueden demostrar que son tan fácilmente aplacados por regalos y
halagos bruto como cualquier déspota oriental o occidental;
si, en definitiva, sólo son más fuertes que los hombres mortales y no
hay mejor, ya que hay que reconocer las deidades de Hasisadra demostrado
ser, entonces, sin duda, es hora de que nos fijamos un poco [259] lo
estrechamente en sus credenciales, y a aceptar a nadie sino pruebas
concluyentes de su existencia.
Para la mayoría de mis contemporáneos respetados este razonamiento, sin duda aparecerá débil, si no peor.
Sin embargo, a mi juicio, tales son los únicos argumentos por los
cuales la teología caldea puede ser satisfactoriamente molesto.
Tan lejos de que exista ninguna base para la creencia de que Ea, Anu y
Bel son, ni nunca fueron, entidades reales, me parece bastante
infinitamente más probable que ellos son productos de la imaginación
religiosa, que se encuentra en todas partes, como se y en todas las
edades, siempre y cuando que los disturbios imaginación incontrolada por
la crítica científica.
Es por estos motivos que me atrevo, a riesgo de ser llamado ateo por
los fantasmas de todos los directores de todos los colegios de
Babilonia, o por sus sucesores que viven entre los neo-caldeos, si
surgiera esa secta, para expresar mi total falta de fe en los dioses de
Hasisadra. Por lo tanto, se deduce, que encuentro en cuenta su cuota de Hasisadra en su increíble aventura;
y, en los detalles físicos de la inundación son inseparables de sus
acompañamientos teofánicas, y están garantizados por la misma autoridad,
debo dejarlos ir con el resto. La consistencia de estos detalles con probabilidad no cuenta para nada. Los habitantes de Caldea siempre deben haber estado familiarizado con las inundaciones;
Probablemente no hay generación no pudo presenciar una inundación que
elevó [260] inusualmente alto o que se dictó grave coincidentes
perturbaciones atmosféricas o de otro tipo.
Y el recuerdo de las características generales de cualquier inundación
excepcionalmente grave y devastadora, sería preservado por la tradición
popular desde tiempos eternos.
Entonces, ¿qué podría ser más natural que un poeta caldeo debe buscar
para los incidentes de una gran catástrofe entre tales fenómenos?
¿De qué otra manera que por tal apelación a su experiencia podía por lo
que seguramente despertará en su público la piedad y el terror trágico?
¿Qué posible motivo hay para insistir en que él debe haber tenido una
buena persona a la vista, y que su historia es histórica, en el sentido
de que la cuenta de los efectos de un huracán en el Golfo de Bengala, en
el año 1875, es histórica ?
Más de tres siglos después de la época de Asurbanipal, Beroso de
Babilonia, nacidos en el reinado de Alejandro Magno, escribió un relato
de la historia de su país en griego. La obra de Beroso ha desaparecido; pero extrae de ella-lo fiel que el momento es incierto-se han conservado por escritores posteriores.
Entre estos se produce la conocida historia del diluvio de Xisuthros,
que, evidentemente, se construye sobre la misma base que la de
Hasisadra.
Los incidentes de la advertencia divina, la construcción de la nave, el
envío de las aves, la ascensión del héroe, traicionan [261] su origen
común. Pero las historias, como Madeira, adquieren un sabor acentuado con el tiempo y los viajes;
y la versión de Beroso se caracteriza por esas improbabilidades
circunstanciales que habitualmente se reúnen en torno a la leyenda de
una leyenda. El narrador más tarde conoce el día exacto del mes en el que comenzó la inundación.
Las dimensiones de la nave se expresan con una precisión Munchausenian
en cinco estadios por dos decir, la mitad de la quinta parte de una
milla Inglés.
El barco encalla entre las "montañas Gordæan" al sur del lago Van, en
Armenia, más allá de los límites de cualquier inundación de bienes
imaginables del valle del Éufrates;
y, a modo de colofón, tenemos la afirmación, digna del marinero que
dijo que él había traído una de las ruedas de los carros del Faraón en
el golpe de suerte de su anclaje en el Mar Rojo, que los peregrinos
visitaron la localidad y hacen amuletos del betún que se desprendieron
de los restos aún existentes del poderoso barco de Xisuthros.
Supongamos que algunos Polyhistor más tarde, como carente de sentido
crítico como la mayoría de su tribu, había encontrado la versión de
Beroso, así como otro mucho más cerca de la historia original;que, teniendo mucho respeto por sus autoridades para hacer un tertium quid
de su propia, de los materiales que se ofrecen, se siguió una práctica
bastante común entre los antiguos y, sobre todo, entre los historiadores
semitas, de dividir, tanto en fragmentos y juntar las piezas éstos
[262] juntos, sin molestarse a sí mismo mucho de esas repeticiones y
contradicciones resultantes; el producto de una operación
editorial semejante primitiva sería una narración similar a la que trata
del diluvio de Noé en el libro de Génesis. Para la
historia del Pentateuco es indudablemente un mosaico, compuesto por
fragmentos de al menos dos, diferente y en parte discrepante,
narraciones, acolchado juntos de una manera tan poco artística que las
costuras quedan visibles. Y, en el asunto de la exageración circunstancial, que en algunos aspectos incluso supera la leyenda de segunda mano de Beroso.
Hay
un cierto sentido práctico acerca de la noción de tomar refugio de las
inundaciones y tormentas en un buque provisto de un timonel; pero,
sin duda, nadie que hubiera visto en su vida más agua de lo que podía
vadear soñaría frente incluso a una brisa moderada, en un enorme cofre
de tres pisos, o caja, trescientos codos de largo, cincuenta de ancho y
treinta de alto, de izquierda a la deriva sin timón o. piloto 8
No contento con dar el año exacto de [263] la edad de Noé en el que
comenzó la inundación, la historia del Pentateuco se suma el mes y el
día del mes. Es la Deidad que se "cierra en" Noah. La
semana modesto asignado al diluvio completo en la historia de Hasisadra
convierte durante cuarenta días en una de las cuentas del Pentateuco, y
ciento cincuenta en el otro. La inundación, que, en la
versión de Beroso, ha crecido tan alto como para que tire la nave entre
las montañas de Armenia, está mejorado en el relato hebreo hasta que
cubra "todos los montes altos que había debajo de todos los cielos"; y,
cuando comienza a disminuir, el arca se queda varado en la cumbre de la
montaña más alta, comúnmente identificado consigo mismo Ararat
(5)
El duque de Argyll ilustra la influencia de su ficticia "Reign of
Terror" por la afirmación de que el Sr. John Murray "se aconseja
fuertemente en contra de la publicación de sus opiniones en derogación
de la teoría aceptada largo de Darwin de las islas de coral, y fue
realmente inducido a retrasar durante dos años "(p.307). Y
en "Nature" para el l7 de noviembre de 1887, el duque de Argyll afirma
que ha visto una carta de Sir Wyville Thomson en el cual él "urgió y
casi insistió en que el Sr. Murray debería retirar la lectura de sus
trabajos en el [285 ] objeto de la Sociedad Real de Edimburgo. Esto fue
en febrero de 1877 ". El siguiente párrafo, sin embargo, contiene la confesión: "se le asignó ninguna razón especial." El
duque de Argyll procede a dar una opinión especulativa que "Sir Wyville
temía algún daño a la reputación científica del cuerpo de la que era el
jefe." En verdad, una suposición muy probable; sino
como tendencias de Sir Wyville Thomson eran notoriamente
anti-darwiniana, no me parece que prestarle la más mínima justificación
para el duque de Argyll la insinuación de que el "terror" darwiniano
influyó en él. Sin embargo, la cuestión se estableció
finalmente en reposo por una carta que apareció en "Nature" (29 de
diciembre 1887), en la que el escritor dice que "hablar con Sir Wyville
sobre 'la nueva teoría de Murray," le pregunté qué objeción que tenía a
su poder recurrir al público La respuesta simplemente fue:? consideró
que los motivos de la teoría no había, hasta ahora, han sido
suficientemente investigados o suficientemente corroboradas, y que, por
tanto, cualquier publicación inmadura dogmática de que harían menos de
poco servicio ya sea a la ciencia o al autor de la ponencia ".
Sir Wyville Thomson era un íntimo amigo mío, y me alegro de haber sido
ofrecida una oportunidad más de limpiar su personaje de las calumnias
que han sido emitidos de manera tan irresponsable en su sentido común y
su honor científico.
(6)
En cuanto a la "caída" de la teoría de Darwin, la cual, de acuerdo con
el duque de Argyll, era patente a toda persona sin prejuicios, hace
cuatro años, me he convertido recientemente en conocer una obra, en la
que una autoridad muy competente, 14
a fondo familiarizarse con todas las nuevas luces que se han lanzado
sobre el tema durante los últimos diez años, pronuncia el juicio; en
primer lugar, que algunos de los hechos presentados por los señores
Murray y [286] Guppy contra de la teoría de Darwin no son hechos; en segundo lugar, que los demás son conciliables con la teoría de Darwin; y, en tercer lugar, que las teorías de los señores Murray y Guppy "se contradicen con una serie de hechos importantes" (p. 13).
Tal
vez yo había dibujar mejor atención a la circunstancia de que el Dr.
Langenbeck escribe al abrigo de los cañones de la fortaleza de
Estrasburgo; Por lo tanto, y se puede presumir que se ven
afectados por esos sueños de un "reinado del terror" que parecen
perturbar la paz de algunos de nosotros en estas islas (abril de 1891).
[Véase, sobre el tema de esta nota, el ensayo titulado " Un Episcopal Trilogy "en el siguiente volumen.]
1 En mayo de 1849, el Tigris en Bagdad rosa 22-1/2 pies-5 pies por encima de su habitual lugar-y casi arrasado la ciudad. En 1831 una inundación similar excepcional hizo un daño inmenso, destruyendo 7.000 casas. Ver Loftus, Caldea y Susiana, p. 7.
2 Véase el capítulo instructivo sobre el diluvio de Hasisadra en Suess, Das Antlitz der Erde, ABTH. I.
Sólo hace quince años, un ciclón en la Bahía de Bengala dio lugar a una
inundación que cubrió 3.000 kilómetros cuadrados del delta del Ganges,
3-45 metros de profundidad, la destrucción de 100.000 personas,
innumerables ganado, casas y árboles. Rompió tierra adentro
en la elevación del terreno de Tipperah, y pudo haber barrido a un
buque de la marina que ahora, aunque no sé que lo hizo.
3 mapas Véase la CERNIK en Petermanns Mittheilungen, Ergänzungashefte 44 y 45, 1875-1876.
4
No he citado las dimensiones dadas a los barcos en la mayoría de las
traducciones de la historia, porque no parece haber duda acerca de
ellos. Haupt ( Keilinschriftliche Sindfluth-Bericht, p. 13) dice que las cifras son ilegibles.
5 Es probable que un movimiento lento de la elevación de la tierra a la vez contribuyó al resultado, quizás lo hace todavía.
6
En un período relativamente reciente, el margen litoral del Golfo
Pérsico extendió desde luego 250 millas más al noroeste de la actual
embocadura del Shatt-el Arab. (Loftus, Quarterly Journal of the Geological Society,
1853, p. 251.) El alcance real del yacimiento marítimo terrestre no se
puede definir, ya que está cubierta por depósitos fluviales posteriores.
7 Tiele ( Babylonisch-Assyrische Geschicthe, pp 572-3) tiene algunos muy justo observaciones sobre este aspecto de la epopeya.
8 En el segundo tomo de la Historia del Éufrates, p. 637
Col. Chesney hace un relato muy interesante de la manera simple y
rápido en el que las personas acerca de Tekrit y en las marismas del
Lemlum construyen grandes barcazas, y los hacen con betún impermeable. Sin
duda, la práctica es muy antigua y como el coronel Chesney indica,
posiblemente, pudo haber proporcionado a la concepción del arca de Noé. Pero una cosa es la construcción de una barcaza de 44 pies. de largo por 11 pies. de ancho y 4 pies. profundo en la forma descrita; y el otro para conseguir un vaso de diez veces las dimensiones, su construcción, para celebrar juntos.
9 "Es ist nichts als eine schrecklicher thätige Unwissenheit" Maximen und Reflexionen, iii.
10 Las conocidas dificultades relacionadas con este caso han sido recientemente analizado cuidadosamente por el Sr. Bell en las Transacciones de la Sociedad Geológica de Glasgow.
11 Un paralelo instructivo es exhibida por la "Cuenca de los Grandes" de América del Norte. Ver el libro de memorias extraordinario en Lago Bonneville por Mr. G K. Gilbert, del Servicio Geológico de Estados Unidos, que acaba de publicar.
12 Es cierto que los terremotos son bastante comunes, pero son incapaces de producir cambios como los que han tenido lugar.
13 Véase Teller, Geologische Beschreibung des sud-östlichen Thessalien; Denkschriften d. Der Akademie Wissenschaften, Wien, Bd. xl. p. 199.
14 Dr. Langenbeck, Die Theorien über die Entstehung der Korallen-Inseln und Korallen-Riffe (p. 13), 1890.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.