
Siguiendo la Vulgata, en Deut. 8,15 la B.D denota una serpiente cuya mordedura provoca una sed mortal; pero esta variante parece venir de una mala interpretación sugerida por los Setenta. Es más probable que el escritor original pretendía denotar "la sequía" (B.J.: lugar de sed), como lo traduce correctamente la V.A., y no cualquier tipo de serpiente.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.