Fraile Agustino Descalzo, predicador y autor de populares libros de
devoción, nacido en Messkirch, Baden, en 1644; fallecido el 1 de
diciembre de 1709. El octavo de nueve hijos nacidos de Mateo Megerlin, o
Megerle, un acomodado siervo que tenía una taberna en Kreenheinstetten,
recibió en el Bautismo el nombre Juan Ulrico. A la edad de seis años
asistió a la escuela del pueblo en su lugar natal y, aproximadamente
tres años después, inició sus estudios de latín en Messkirch. Durante
los años 1656-59, realizó consecutivamente los tres cursos de enseñanza
media en los jesuitas, en Ingolstadt. A la muerte de su padre, que
aconteció aproximadamente este tiempo, el muchacho fue adoptado por su
tío Abraham von Megerlin, canónigo de Altötting, que lo llevó a la
escuela benedictina en Salzburgo. En el otoño de 1662, a la edad de 18
años, Juan se unió a los agustinos descalzos en la Viena antigua,
escogiendo el nombre de Abraham, indudablemente por respeto a su tío,
con el añadido de Santa Clara. Hizo el noviciado y completó sus estudios
teológicos en Mariabrunn, no lejos de Viena. Tras su ordenación en
Viena (1666) fue enviado, después de una breve preparación, como
predicador al santuario de Taxa, cerca de Augsburgo; pero, después de
aproximadamente tres años, fue reclamado a Viena, un centro de mayor
actividad. El 28 de abril de 1677, fue nombrado predicador de la corte
imperial por Leopoldo I, y mientras desempeñaba este cargo, experimentó
los horrores de la peste del año 1679. Después de un descanso de cinco
meses, como capellán del gobernador de la Baja Austria, subió al púlpito
otra vez. En 1680 le encontramos como rector del convento de Viena, y
dos años después como capellán en la iglesia monacal de su orden en
Gratz, dónde permaneció por tres años como predicador dominical y
después como prior. Estando en este puesto fue a Roma en 1687. En 1690
se le menciona de nuevo en la crónica local del monasterio de Viena,
como predicador de la corte, y al año siguiente como provincial. Con
este cargo emprendió su segundo viaje a Roma (1692), dónde tomó parte en
el capítulo general de su orden. A su retorno, retomó sus deberes de
costumbre, al tiempo que recibió el cargo de definidor. Se convirtió
eventualmente en definidor provincial. El mantenimiento de estos
múltiples esfuerzos, sin embargo, había minado gradualmente su
fortaleza, dañada incluso más por años de padecimiento de gota y
finalmente le llevó a la muerte. Abraham tenía a su alcance una cantidad
increíblemente grande de información que, con una gran inteligencia
para conocer el sentir de su tiempo, hizo de él un eficaz predicador. Su
peculiar talento yacía en su facultad para presentar las verdades
religiosas, incluso las más amargas, con el tal encanto gráfico que cada
oyente, tanto el elevado como el sencillo, encontraban placer en su
discurso, aunque es cierto que sus contemporáneos se manifestaron con
gran virulencia contra "el bufón, el traficante de noticias y el
arlequín del púlpito". Incluso en su papel de escritor, parece estar
como en el púlpito y habla a sus lectores por medio de su pluma. Sus
trabajos son numerosos. Su primera ocasión para el trabajo literario se
la proporcionó la peste, durante la que escribió tres tratados; “Merk,
Wien” , una descripción detallada de la destructiva muerte (Viena,
1680), muestra cómo la muerte no respeta ni a sacerdotes, mujeres,
hombres sabios, personas casadas ni a los soldados. El segundo tratado,
“Lösch Wien” (Viena, 1680), que es menos profundo, exhorta a los
sobrevivientes de la plaga a extinguir con sus buenas obras los
tormentos del Purgatorio de aquéllos que habían sido víctimas. “Die
grosse Totenbruderschaft” (1681) enumera a las personas prominentes que
habían muerto entre 1679-80, para ilustrar enérgicamente, y casi
groseramente, la reflexión "que tras la muerte, el príncipe real huele
tan terriblemente como el niño recién nacido de un campesino".
Igualmente basado en la crítica a un hecho histórico fue el pequeño
libro titulado “Auf, auf, ihr Cristhen” (Viena, 1683), una conmovedora
exhortación a los cristianos en armas contra los turcos. Este es
principalmente famoso, tanto como el sermón original, por el
Wallenstein’s Lager de Schiller. Una colección de sermones que realmente
había predicado apareció en Salzburgo, en 1684, bajo el título de “Reim
dich, oder ich lis dich”. Al año siguiente fue impreso en el monasterio
de Taxa un pequeño libro de peregrinación, titulado “Gaik, Gaik, Gaik a
Ga einer wunderseltsamen Hennen”. Este grotesco título surge de la
historia del origen del monasterio, según la cual, una imagen de la
Bendita Virgen fue vista impresa en el huevo de una gallina. La obra
maestra de Abraham, fruto de diez años de trabajo, es “Judas der
Erzschelm” (Judas el archibribón, Salzburgo, 1686-95). Trata de la vida
apócrifa de Judas el traidor y está aliñado con muchas reflexiones
morales. Mientras trabajaba en este extenso libro, publicó un compendio
de enseñanza moral católica, “Gramática religiosa” (Salzburgo, 1691),
que constaba de cincuenta y cinco lecciones, y recogía los temas de
treinta y tres sermones. Este apareció en una traducción alemana
(Colonia, 1699). Los restantes trabajos famosos del predicador descalzo
son, en su mayor parte, una desconcertante mezcla de versos,
reflexiones, y sermones. Así: “Etwas für alle” (Algo para todos;
Würzburg, 1699); “Sterben und Revén” (La muerte y la herencia;
Amsterdam, 1702); “Neu eröffnete Welt-Galleria” (La recién abierta
galería del mundo; Nürnberg, 1703); “Heilsames Gemisch-Gemasch” (Una
saludable mezcla; Würzburg, 1704); “Huy! und Pfuy der Welt” (¡Ho! y Fie
en el mundo; Würzburg, 1707). Todos estos tratados muestran la
influencia de “Narrenschiff” (Nave de locos) de Sebastián Brant, que
aparece aún más clara en sus dos trabajos siguientes: “Centifolium
stultorum in Cuarto” (Viena, 1709) y “Wunderwürdiger Traum von einem
grossen Narrenest” (El Sueño maravilloso de un gran nido de necios,
Salzburgo, 1710; también impreso durante la vida de Abraham). Un año
después de su muerte aparecieron “Geistliche Kramerladen” (La Tienda del
comerciante espiritual); “Wohl angefüllter Weinkeller (Una bodega
repleta; Würzburg); y “Besonders meublirt und gezierte Toten-Kapelle”
(Una capilla mortuoria extrañamente amueblada y adornada; Nürnberg). Se
publicaron póstumamente cinco volúmenes en cuartilla de su restante
literatura: “Abrahamisches Bescheidessen” (Fiestas en honor de Abraham;
Viena, Br, nn 1717); “Abrahamische Lauberhutt” (Viena y Nürnberg,
1721-23); “Abrahamisches Gehab dich wohl” (La despedida de Abraham;
Nürnberg, 1729). Una edición colectiva de sus trabajos apareció (Passau,
1835-46) en diecinueve volúmenes de octavilla. Schiller, un compatriota
suabo de Abraham, nos ha transmitido este interesante juicio sobre el
monje literato en una carta a Göthe: “Este padre Abraham es un hombre de
originalidad maravillosa a quien debemos respetar y sería interesante,
aunque nada fácil, intentar aproximarse o superarlo en su disparatado
ingenio y destreza”. Es más, Schiller fue grandemente influenciado por
Abraham; también Jean Paul Richter y otras mentes inferiores. Incluso en
los tiempos más recientes, la influencia de Abraham es principalmente
notable en la literatura del púlpito, aunque quedan lejos de la suya. En
honor a la memoria de Abraham, la ciudad de Viena realizó una nueva
edición de sus trabajos.
VON KARAJAN, Abraham a Sancta Clara (Viena, 1867) (todavía el mejor trabajo sobre el famoso monje); SCHERER, Vortrage und Aufsatze zur Geschichte des geistlichen Lebens in Deutschland und osterreich (Berlín, 1874); ID.., MARETA, en Abraham en “Allgemeine deutsche Biographie”; MARETA ubre Judas Erzschelm, en Programm des Schottengymnasium (Viena, 1875); BOBERTAG, Abraham a Sancta Clara, Judas der Erzschelm, en la Literatura Nacional Alemana de KURSCHNER; BLANlKENBURG, Studien uber die Sprache Abrahams a Sancta Clara (Halle, 1897); NAGL, Die erziehische Einwirkung Abrahams a Sancta Clara auf das osterreicherische Volk en DITTES Paedagogium (1891); NAGL Y ZEIDLER, Deutsch-sterreichische Literatur Geschichte (Viena, 1899) 621-651.
N. SCHEID
Traducido por Quique Sancho
VON KARAJAN, Abraham a Sancta Clara (Viena, 1867) (todavía el mejor trabajo sobre el famoso monje); SCHERER, Vortrage und Aufsatze zur Geschichte des geistlichen Lebens in Deutschland und osterreich (Berlín, 1874); ID.., MARETA, en Abraham en “Allgemeine deutsche Biographie”; MARETA ubre Judas Erzschelm, en Programm des Schottengymnasium (Viena, 1875); BOBERTAG, Abraham a Sancta Clara, Judas der Erzschelm, en la Literatura Nacional Alemana de KURSCHNER; BLANlKENBURG, Studien uber die Sprache Abrahams a Sancta Clara (Halle, 1897); NAGL, Die erziehische Einwirkung Abrahams a Sancta Clara auf das osterreicherische Volk en DITTES Paedagogium (1891); NAGL Y ZEIDLER, Deutsch-sterreichische Literatur Geschichte (Viena, 1899) 621-651.
N. SCHEID
Traducido por Quique Sancho
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.