martes, 29 de diciembre de 2015

Tratamientos protocolarios de la monarquía y la nobleza


En las monarquías se usan tratamientos protocolarios tanto para el monarca (rey o reinaemperador o emperatriz, etc., en su caso el regente) como para los miembros de lafamilia real (la reina consorte o el consorte de la reina, el príncipe heredero -kronprinz-, los infantes o infantas -particularmente en España, el resto de los hijos-) y ciertos miembros de la nobleza (grandes de Españapares de Francialores del Reino Unido, otros títulos -duquemarquéscondevizcondebarónseñor, etc.-)

Emperadores y reyes[editar]

Príncipes[editar]

  • Su Alteza Imperial1 (S. A. I.) — utilizado por príncipes o princesas pertenecientes a una familia imperial.
  • Su Alteza Imperial y Real1 (S. A. I. R.) — utilizado por príncipes o princesas que pertenecían simultáneamente a una familia imperial y real, como los archiduques de Austria, por pertenecer a la Casa Imperial de Austria y a la Real de Hungría, o el heredero del Imperio alemán, por ser también príncipe de Prusia.
  • Su Alteza Real (S. A. R.) — utilizado por príncipes o princesas pertenecientes a una familia real.
    • En España10 los hijos o hijas de los reyes y los hijos del príncipe o princesa de Asturias ostentan el título de infantes de España, salvo el heredero de la Corona, que ostenta el título de príncipe de Asturias. También pueden ostentar el título de infante de España personas distintas de los hijos de los reyes pero con un parentesco más bien cercano al rey, a quién éste concede el título por vía de gracia, como es el caso del infante de España Carlos de Borbón-Dos Sicilias, a quien el rey Juan Carlos I de España concedió esa dignidad el 16 de diciembre de 1994. En ambos casos (es decir, tanto el príncipe de Asturias como los infantes de España), el tratamiento es el de Alteza Real.
    • En Luxemburgo, este tratamiento es utilizado por el gran duque y los miembros de su familia.
  • Su Alteza Serenísima (S. A. S.) — en algunas naciones que son principados, como Mónaco o Liechtenstein, los monarcas tienen este tratamiento. Durante el Primer Imperio Mexicano, el emperador Agustín de Iturbide otorgó este tratamiento a algunos miembros de su familia; también lo utilizó el presidente Antonio López de Santa Anna.
  • Su Alteza Ilustrísima1 (S. A. Ilmª.) — utilizado por las ramas condales de familias soberanas alemanas (Lippe, Waldeck) y por descendientes de matrimonios morganáticos.
  • Su Alteza (S. A.) — en algunos países, como Dinamarca, príncipes y princesas de menor rango utilizan este tratamiento.
    • En España existieron determinados títulos personales y por tanto no heredables, cuyos poseedores recibieron el tratamiento de Alteza: fue el caso de Manuel Godoy(príncipe de la Paz y de Basano) y el general Baldomero Espartero (príncipe de Vergara). En una hipotética Regencia, este tratamiento sería utilizado por el regente, siempre que no le correspondiese uno de mayor rango.11
    • En el Perú, estando bajo dominio español, se concedió a los descendientes legítimos del último inca el tratamiento de Alteza. 12 13
  • Alteza Eminentísima (S. A. E.) — usado por el gran maestre de la Soberana Orden de Malta. Antiguamente disfrutaban de este tratamiento aquellos cardenales14 de la Iglesia católica que eran de familia real.

Nobles[editar]

En España[editar]

  • Excelentísimo Señor (Excmo. Sr.) o Su Excelencia — Tratamiento que se les da a los poseedores de títulos nobiliarios que ostentan la dignidad de grandes de España(siempre duques u otros nobles con esta gracia) y personas que ostentan una Grandeza de España personal, así como sus consortes legales, los cónyuges viudos (siempre que no contraigan un nuevo matrimonio) y los generales. El trato de Excelencia está en la actualidad generalizado para las altas dignidades políticas y, antiguamente, lo utilizaron los virreyes y Francisco Franco, quien fue jefe de Estado sin ser rey.
  • Ilustrísimo Señor (Ilmo. Sr.Su Ilustrísima — Reciben este tratamiento los marquesescondesvizcondes y barones que no ostentan la Grandeza de España, así como sus consortes y los cónyuges viudos.
  • Señor/a (Sr.) Su Señoría — Reciben este tratamiento los hijos no primogénitos de los Grandes de España que no ostenten título. De poseerlo recibirán el tratamiento acorde (Ilustrísimo o Excelentísimo Señor) dependiendo de si posee o no Grandeza. También reciben este tratamiento aquellos que posean un señorío.

En Italia[editar]

  • Serenísimo — Tratamiento que recibía el dux de Venecia.
  • Excelentísimo Señor o Su Excelencia (Excmo. Sr. o S. E.) — Tratamiento que recibían los príncipes.
  • Ilustre - Tratamiento que recibían los titulados mayores, como los marqueses de Cerdeña.
  • Nobile - Tratamiento que recibían los hijos de nobles titulados (duques, marqueses, condes, vizcondes, barones) y los nobles sin otro título.
  • Nobilhuomo o Nobildonna (N.H. o N.D.) - Tratamiento que recibían los patricios vénetos (nobles de la antigua República de Venecia)15
  • Don y Donna (Doña) - Tratamiento que recibían:
1) los miembros de familias cuyo jefe tenía el título de príncipe, duque o "marqués de baldaquín";
2) los miembros de familias del Ducado de Milán que lo gozaban bajo la Corona de España;
3) los miembros de familias sardas que gozaban de los títulos de caballero y de noble;
4) los miembros de familias que tuvieron una concesión especial16 .
5) en femenino, las mujeres de los cargos públicos cuyo tratamiento era de excelencia (ministros, etc.).

En Reino Unido[editar]

  • Su Gracia (Vuestra Gracia) y el Nobilísimo/la Nobilísima (His Grace/Her Grace [Your Grace] & Most Noble) (H. G.) — Tratamiento que se le da a los duques que no son parte de la realeza.
    • El hijo mayor de un duque recibe el tratamiento de lord y utiliza el título subsidiario de mayor rango que posea su padre como título de cortesía, o en otros casos, un título subsidiario de un abuelo o bisabuelo que sea de menor rango al que ostente su padre. Las hijas mayores no ostentan ningún título de cortesía.
  • Su Señoría (Vuestra Señoría) y el Honorabilísimo/la Honorabilísima (His Lordship/Her Ladyship [Your Lordship/Your Ladyship] & The Most Honourable) — Tratamiento que se le da a los marqueses.
    • El hijo mayor de un marqués recibe el tratamiento de lord y utiliza el título subsidiario de mayor rango que posea su padre como título de cortesía, o en otros casos, un título subsidiario de un abuelo o un bisabuelo que sea de menor rango al que ostente su padre. Las hijas mayores no ostentan ningún título de cortesía.
  • Su Señoría (Vuestra Señoría) y el Muy Honorable/la Muy Honorable (His Lordship/Her Ladyship [Your Lordship/Your Ladyship] & Right Honourable) — Se usa con el resto de la nobleza titulada, así como los hijos no primogénitos y las hijas de los duques.
    • El hijo mayor de un conde recibe el tratamiento de lord y utiliza el título subsidiario de mayor rango que posea su padre como título de cortesía, o en otros casos, un título subsidiario de un abuelo o un bisabuelo que sea de menor rango al que ostente su padre. Las hijas mayores no ostentan ningún título de cortesía.
  • Lord/lady — Tratamiento honorífico que reciben los hijos menores y todas las hijas de los duques, marqueses y condes.
Los tratamientos anteriores se extienden normalmente a las consortes legales de quienes los ostentan. Cuando una hija de un noble se casa, ella pasa a estar en el mismo rango y recibe el mismo tratamiento que su marido a excepción de cuando éste no sea noble.

En Rusia[editar]

En los países germánicos[editar]

La nobleza mediatizada recibía los tratamientos de:
La nobleza no mediatizada recibía los tratamientos de:
  • Fürstliche Gnaden ("Su Gracia Ducal" o "Imperial"), dependiendo de su condición ducal (Herzöge) o principesca (Fürsten). Su uso era raro, aunque a comienzos del siglo XX el emperador Franciso José II de Austria les reconoció el tratamientoo de "Su Alteza Serenísima".
  • Hochwohlgeboren ("Alto Bien Nacido"), los nobles por debajo del rango de conde. Wohlgeboren ("Bien Nacido"), que era un tratamiento de rango inferior, dejó de usarse como para los miembros de la nobleza.

En Francia[editar]

Con la abolición de la monarquía, el uso protocolario de los títulos y tratamientos de la realeza francesa y la nobleza francesa dejaron de tener uso oficial, pero se continúan usando de forma privada por los legitimistas.
  • El Dauphin ("Delfín") recibía el tratamiento de très haut, très puissant et excellent prince ("muy alto, muy poderoso y excelente príncipe").
  • Los Princes du sang ("príncipes de la sangre") recibían el tratamiento de très haut et très puissant prince o el de "Su Alteza Serenísima".
  • El llamado Prince étranger17 recibía el tratamiento de haut et puissant prince y reclamaba el derecho a recibir el de "Su Alteza".
  • Los Pairs ("Pares") y duques recibían el tratamiento de très-haut et très-puissant seigneur ("muy alto y muy poderoso señor"), que en el siglo XVIII se extendió a niveles inferiores de la nobleza.
  • Los demás nobles con título recibían el tratamiento de très haut et puissant seigneur o haut et puissant seigneur ("muy alto y poderoso señor" o "alto y poderoso señor").

Eclesiásticos[editar]

Referencias[editar]

  1. ↑ Saltar a:a b c d Carlos Robles Do Campo (10 de septiembre de 2009). «Historia de los tratamientos en las Casas Reales Europeas». Consultado el 11 de febrero de 2010.
  2. ↑ Saltar a:a b c d e «Los tratamientos reales III». 2009. Consultado el 11 de febrero de 2010.
  3. Volver arriba Act of Union of 1707. Fuente citdada en en:Most Gracious Majesty y en en:Grace (style)
  4. Volver arriba «Carta del cardenal y los del consejo a Carlos V, sobre la situación del reino». 12 de septiembre de 1520. Consultado el 11 de febrero de 2010.
  5. Volver arriba «Carta al Emperador, de Gonzalo Díaz de Vargas, alguacil mayor y regidor de la ciudad de los Ángeles, expresando en veinte capítulos las cosas que convienen proveer para el buen gobierno de la Nueva España.». 20 de mayo de 1556. Consultado el 11 de febrero de 2010.
  6. Volver arriba Instituto Luis de Salazar y Castro (2001). «Tratado de genealogía, heráldica y derecho nobiliario». Consultado el 11 de febrero de 2010.
  7. Volver arriba Los bandos y pregones de Barcelona en 1714 incluían expresiones tales como: en nombre de la Sacra Cesárea Católica Real Majestad del emperador y rey nuestro Señor (que Dios guarde) por mantenerse vasallos de la sobredicha S.C.C.R.M.
  8. Volver arriba Obras, pg. XXI, edición de Rivadeneyra, 1852
  9. Volver arriba Carta del autor, pg. 7 de la edición de Biblioteca Ayacucho, 1980.
  10. Volver arriba Artículos 2 y 3, Real Decreto 1368/1987, sobre régimen de títulos, tratamientos y honores de la Familia Real y de los Regentes.
  11. Volver arriba Artículo 5, Real Decreto 1368/1987, sobre régimen de títulos, tratamientos y honores de la Familia Real y de los Regentes.
  12. Volver arriba «Noblezas especiales concedidas o reconocidas a ciertos indios.
  13. Volver arriba ...su Alteza doña Francisca Coya...».
  14. Volver arriba Actualmente los cardenales tienen el tratamiento de Eminentísimo y Reverendísimo Señor.
  15. Volver arriba Ordinamento dello stato nobiliare italiano, regio decreto 651 del 1943, art. 39.
  16. Volver arriba Ibidem.
  17. Volver arriba François Velde, A chapter on princes étrangers, Heraldica, fuente citada en en:Prince étranger

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.