miércoles, 23 de noviembre de 2016

Papiro Oxirrinco 5101


El Papiro Oxirrinco 5101
El Papirus Oxyrhynchus 5101, designado como P.Oxy.LXXVII 5101 son fragmentos de un manuscrito en idioma griego koiné de la Septuaginta escrito en papiro, en forma de rollo. Este es uno de los manuscritos descubiertos en Oxirrinco, ha sido catalogado con el número 5101. Paleográficamente ha sido fechado entre el año 50 y 150 E.C. Al manuscrito también se le conoce con el número 2227 en la lista de manuscritos de la Septuaginta según la clasificación de Alfred Rahlfs.
Estos fragmentos contienen Salmos 26:9-14; 44:4-8; 47:13-15; 48:6-21; 49:2-16; 63:6-64:5 de acuerdo a la numeración de la Septuaginta. El texto fue escrito por un inexperto y en letras unciales unciales. Se conservan fragmentos de las mismas seis columnas del manuscritos. Este es uno de los fragmentos conocidos de la Septuaginta que se encontraron en Oxirrinco. El manuscrito contiene el tetragrámaton para representar el Nombre Divino.1 Estos fragmentos fueron publicados en el año 2011 por Danielę Colomo y W.B. Henryego en The Oxyrhynchus Papyri (Los Papiros de Oxirrinco), parte LXXVII (77).
El manuscrito se guarda en la sección de Papirología, en el Biblioteca Sackler en Oxford (20 3B.36/J(4)B + 27 3B.38/N(1)B + 27 3B.41/J(1-2)c).

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Volver arriba Amin Benaissa. «The Oxyrhynchus Papyri Vol. LXXVII (London 2011) por Amin Benaissa». Consultado el 14 de diciembre de 2012.

Bibliografía[editar]

  • Daniela Colomo, W.B. Henry. «P. Oxy. 77 5101»Leuven Database of Ancient Books. Consultado el 22 de mayo de 2012.
  • Daniela Colomo, W.B. Henry (2011). Oxyrhynchus Papyri LXXVII (en inglés). The Egypt Exploration Society. pp. 1-11. ISBN 978-0-85698-204-0.

Enlaces externos[editar]

  • D. Colomo; W. B. Henry. «P.Oxy.LXXVII 5101»Oxyrhynchus Online. The Oxyrhynchus Papyri vol. LXXVII. Consultado el 20 de junio de 2013.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.