- Green, Joel B. (1997). The Gospel of Luke. Eerdmans. pp. 445-450. ISBN 0-8028-2315-7.
- Marshall, Ian Howard (1978). The Gospel of Luke: A commentary on the Greek text. Eerdmans. p. 462–465. ISBN 0-8028-3512-0.
- Blomberg, Craig L. (1990). Interpreting the Parables. InterVarsity Press. p. 275. ISBN 0-8308-1271-7.
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Parábola del amigo inoportuno.
El vecino inoportuno (1895), William Holman Hunt.
Índice
Pasaje
Les dijo también:
—¿Quién de vosotros que tenga un amigo, va a él a medianoche y le dice: “Amigo, préstame tres panes, porque un amigo mío ha venido a mí de viaje y no tengo qué ofrecerle”; y aquél, respondiendo desde adentro, le dice: “No me molestes; la puerta ya está cerrada y mis niños están conmigo en cama. No puedo levantarme y dártelos”?
Os digo que, si no se levanta a dárselos por ser su amigo, al menos por su importunidad se levantará y le dará todo lo que necesite. Por eso os digo: Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá, porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.
Lucas 11:5-8, Reina-Valera, 1995
Interpretación
Grabado de Jan Luyken ilustrando el final de la parábola, en la Biblia de Bowyer.
Las palabras con las que Jesús inicia la parábola son diferentes en griego, pero no tienen paralelismos modernos, así que I. Howard Marshall considera que es una forma característica de hablar de Jesús.2
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.