domingo, 3 de abril de 2016

La verdad de Soraya M.





La verdad de Soraya M. es una película dramática estadounidense de 2008, adaptación del superventas La Femme Lapidée, basado en una historia real y que fue escrito y publicado en 1990 por el periodista franco-iraní Freidoune Sahebjam. La cinta está dirigida por Cyrus Nowrasteh y protagonizada por Shohreh AghdashlooJames CaviezelNavid Negahban y Mozhan Marnóque interpreta a la mujer que da título al largometraje, Soraya Manutchehri.
El filme tuvo su estreno mundial el 7 de septiembre de 2008 en el Festival Internacional de Cine de Toronto, donde fue la segunda película finalista para el Premio del Público. También fue la segunda finalista para el Cadillac People's Choice Award. El libro ha sido prohibido en Irán por su actitud crítica hacia la percepción del sistema jurídico iraní.

Argumento[editar]

La historia transcurre en 1986 cuando el imán Jomeini asumió el poder en Irán. Varado temporalmente en un distante pueblo iraní, Sahebjam, un reportero, es abordado por Zahra, una mujer con una desgarradora historia que contar acerca de su sobrina Soraya y las circunstancias de su sangrienta y cruel muerte el día anterior. Su historia trata de exponer la inhumanidad de la ley islámica y el fundamentalismo islámico. La última y única esperanza de justicia está en manos del periodista, que tiene que escapar con la historia -a riesgo de su propia vida- con el fin de volverse la voz de Soraya y contarle al mundo la violencia brutal de la que fue víctima.

Reparto[editar]

Libro[editar]

El libro, que fue un superventas internacional, cuenta la historia real de una de las víctimas de las lapidaciones en el Irán moderno. Ghorban-Ali, el marido de Soraya Manutchehri, era un hombre ambicioso con tendencia a la ira y deseo de poder. Quería terminar con su matrimonio para poder casarse con una niña de 14 años de edad, pero no deseaba mantener a dos familias ni tampoco devolverle a Soraya su dote. Por lo que cuando su esposa comenzó a cocinar para un amigo viudo, encontró una excusa: acusó a su esposa de adulterio porque de acuerdo a las leyes iranies la pena por adulterio es la muerte. Ayudado por la complicidad de las autoridades locales le fue posible declarar a su esposa culpable y así enterrarla hasta la cintura para que luego fuera lapidada hasta la muerte.

Autor[editar]

Freidoune Sahebjam es hijo de un ex-embajador de Irán, periodista franco-iraní y corresponsal de guerra. Había sido enviado a Irán para informar sobre los crímenes del gobierno iraní contra la comunidad Bahá'í en Irán. Viajaba a través de Irán, cuando se encontró con el pueblo de Soraya, donde se enteró de su cruel destino relatado por su tía.

Premios[editar]

FechaPremioCategoríaReceptor(es)Resultado
Junio de 2009Festival de Cine de Los Angeles1Premio de la audiencia a la mejor películaGanadora
Octubre de 2009Festival Internacional de Cine de Gante2Canvas audience awardGanadora
Diciembre de 2009Premios Satellite3Mejor actriz en una película dramáticaShohreh AghdashlooGanadora
Mejor actriz secundariaMozhan MarnòNominada
Mejor película dramáticaNominada
Febrero de 2010Image Awards4Mejor película extranjeraGanadora

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Volver arriba «Fifteenth Los Angeles Film Festival»Los Angeles Film Festival (en inglés). Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2015. Consultado el 2 de abril de 2011.
  2. Volver arriba «Winners and jury»Film Festival Ghent (en inglés). Consultado el 2 de abril de 2011.
  3. Volver arriba «2009 14th Annual Satellite Awards»International Press Academy: Satellite Awards (en inglés). Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2015. Consultado el 2 de abril de 2011.
  4. Volver arriba «41st NAACP Image Awards»Image Awards (en inglés). Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2015. Consultado el 2 de abril de 2011.

Enlaces externos[editar]

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.