martes, 6 de diciembre de 2016

Minúscula 39


Minúscula 39
Tipo textualbizantino
IdiomaGriego
TextoEvangelios
Fechasiglo XI
UbicaciónBibliothèque nationale de France
CategoríaV
Tamaño33.5 cm por 26 cm
Notasmarginalia
Papiros • En unciales • En cursiva • Leccionarios
[editar datos en Wikidata]
Minúscula 39 (en la numeración Gregory-Aland), A140 (Soden)1 es un manuscrito griego en minúsculas del Nuevo Testamento escrito en vitela. Es datado paleográficamente en el siglo XI. Tiene contenidos complejos y algunas notas marginales.

Descripción[editar]

El códice contiene el texto completo de los cuatro Evangelios en 288 hojas de pergamino (33.5 cm por 26 cm).2 3 Los evangelios de Mateo y Marcos fueron escritos por distintas manos.4
El texto está dividido de acuerdo a los κεφαλαια (capítulos), cuyos números se colocan al margen del texto, y los τιτλοι (títulos) en la parte superior de las páginas. El texto de los Evangelios tiene una división de acuerdo con las más pequeñas Secciones Amonianas (en Marcos, 241 secciones; la última en 16:20).4
Contiene listas de los κεφαλαια (tablas de contenido), y suscripciones al final de cada Evangelio, con los números de στιχοι.5 Cuenta con un comentario, en el evangelio de Marcos, de Victorino, a partir del mismo original que el del códice 34.5
No contiene los textos de Mateo 16:2b-3 y la perícopa de la adúltera (Juan 7:53-8:11).4

Texto[editar]

El texto griego de este códice es representativo del tipo textual bizantinoAland lo colocó en la Categoría V.6 No fue examinado usando el Perfil del Método de Claremont.7

Historia[editar]

El manuscrito fue escrito en Constantinopla por el patriarca Sergio II (999-1019), a comienzos del siglo XI.4 En 1218 fue llevado por el monje Makarius al monte Athos.5
Fue examinado y descrito por Scholz, Burgon y Paulin Martin.8
El manuscrito fue añadido a la lista de los manuscritos del Nuevo Testamento por Wettstein. C. R. Gregory vio el manuscrito en 1885.4
Se encuentra actualmente en la Bibliothèque nationale de France (Coislin Gr. 23) en París.2 3

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Volver arriba Gregory, Caspar René (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Leipzig: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. p. 49.
  2. ↑ Saltar a:a b K. Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments. Berlín; Nueva York: Walter de Gruyter. p. 49.
  3. ↑ Saltar a:a b «Liste Handschriften». Münster: Instituto de Investigación Textual del Nuevo Testamento.
  4. ↑ Saltar a:a b c d e Gregory, Caspar René (1900). Textkritik des Neuen Testamentes 1. Leipzig: J.C. Hinrichs. p. 138.
  5. ↑ Saltar a:a b c Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament 1 (4 edición). Londres: George Bell & Sons. p. 196.
  6. Volver arriba Aland, KurtAland, Barbara (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Erroll F. Rhodes (trans.). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 138. ISBN 978-0-8028-4098-1.
  7. Volver arriba Wisse, Frederik (1982). The Profile Method for the Classification and Evaluation of Manuscript Evidence, as Applied to the Continuous Greek Text of the Gospel of Luke. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 53. ISBN 0-8028-1918-4.
  8. Volver arriba Jean-Pierre-Paul Martin (1883). Description technique des manuscrits grecs relatifs au Nouveau Testament, conservés dans les bibliothèques de Paris. París. p. 48-49.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.