jueves, 13 de junio de 2013

JACOBO BARADEO.

Obispo monofisita sirio, nació en Tella, hacia fines del siglo V o comienzo del siglo VI, murió en 578. Era el hijo de Teófilo Bar Manu, un sacerdote de Tella, y de ahí que su nombre real era Jacobo bar Teófilo; el sobrenombre Burde'ana, corrompido a Baradeo, fue derivado de la áspera manta para caballo, barda'than, que usaba a menudo. Después de recibir una Buena educación se convirtió en monje en el monasterio de Pesíltâ, y discípulo de Severo, el jefe de los monofisitas. En la primera mitad del siglo VI el monofisismo, debilitado por las disensiones internas y por la oposición del emperador Justiniano, estaba a punto de desaparecer, especialmente cuando su líder Severo murió en el 538. Probablemente a través de la influencia de la emperatriz Teodora, Baradeo fue nombrado obispo de Edesa en 543, y de ahí en adelante se dedicó con todas sus energías a la defensa del monofisismo. A través de su actividad incansable le dio un nuevo respiro a lo que parecía ser un partido en peligro de extinción. A costo de gran esfuerzo, fue alrededor ordenando sacerdotes y diáconos y fortaleciendo a sus correligionarios. Hay una profesión de fe dirigida a él por los abades de la provincia de Arabia, con 137 firmas (vea Lamy, en "Actes du XIe Congrès des Orientalistes", §4, Paris, 1897) que muestra que él era el líder indiscutible en los círculos monofisitas. Es debido a su prominencia que los monofisitas eran y todavía son llamados según su nombre: jacobitas. Baradeo ha dejado muy poco escrito: una liturgia y unas cuantas cartas.

Bibliografía: La fuente principal para la vida de Baradeo es JUAN DE ÉFESO, Historia Eclesiástica, cuya tercera parte fue publicada por CURETON (Oxford, 1853), y Vidas de Santos Orientales, LAND ed. en su Anécdota Siríaca, II, 249-257; DUVAL, Littérature Syriaque (2nd ed., París, 1900); KLEYN, Jacobo Baradeo (Leyden, 1882).
Fuente: Butin, Romain. "Jacob Baradæus." The Catholic Encyclopedia. Vol. 2. New York: Robert Appleton Company, 1907. <http://www.newadvent.org/cathen/02282a.htm>.
Traducido por Luz María Hernández Medina

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.