viernes, 23 de mayo de 2014

Brahmanas y Aranyakas.


Los Aranyakas (sánscrito āraṇyaka आरण्यक) son parte del Hindu śruti , los cuatro Vedas ; fueron compuestas a finales de sánscrito védico típico de los Brahmanas y principios de los Upanishads; en efecto, que con frecuencia forman parte de cualquiera de los Brahmanas o los Upanishads .
"Aranyaka" (āraṇyaka) significa "perteneciente al desierto" (araṇya), es decir, como Taittiriya Ar. 2 dice, "de donde no se puede ver los tejados de la solución", lo que no indica una zona boscosa. Sin embargo, el término sigue siendo con frecuencia, pero mistakingly, traducido como "Libros del bosque" en lugar de "Wilderness Textos" en Inglés.
Ellos contienen temas de estilo Brahmana del ritual considerado como especialmente peligroso, como el Mahavrata y Pravargya , [1] y por lo tanto tuvo que aprender en el desierto. También han servido como receptáculos de adiciones posteriores al corpus védico. Ellos están mucho más cerca en el contenido de los Brahmanas de los Upanishads esotéricas.

El Wilderness Libros

Los Aranyakas discutir sacrificios , al estilo de los brahmanes , y por lo tanto se ocupan principalmente de la correcta ejecución del ritual (ortopraxis). Los Aranyakas estaban restringidos a una clase particular de rituales que, sin embargo, se incluyeron con frecuencia en el plan de estudios védica.
Los Aranyakas están asociadas con, y nombrado para, védicos individuales shakhas .
  • Rigveda
    • Aitareya Aranyaka pertenece al Aitareya Shakha de Rigveda
    • Kaushitaki Aranyaka pertenece a los Shakhas de Rigveda Kaushitaki y Shankhayana
  • Yajurveda
    • Taittiriya Aranyaka pertenece al Taittiriya Shakha del Yajurveda Negro
    • Maitrayaniya Aranyaka pertenece al Maitrayaniya Shakha del Yajurveda Negro
    • Katha Aranyaka pertenece a la (Caraka) Katha Shakha del Yajurveda Negro [2]
    • Brihad Aranyaka en el Madhyandina y las versiones Kanva del Yajurveda Blanco. La versión Madhyandina tiene 9 secciones, de las cuales la última 6 son la Brihadaranyaka Upanishad .
  • Samaveda
    • Talavakara Aranyaka o Jaiminiya Upanishad Brahmana pertenece a la Talavakara o Jaiminiya Shakha del Samaveda
    • Aranyaka Samhita no es un texto típico Aranyaka: más bien el Purvarchika del Samaveda Samhitas tiene una sección de los mantras, llamado el 'Aranyaka Samhita ", en la que el Aranyagana Samans se cantan.
El Atharvaveda no tiene Aranyaka sobrevivir, aunque el Gopatha Brahmana es considerado como su Aranyaka, un remanente de una más grande, perdido Atharva (Paippalada) Brahmana.

Aitareya Aranyaka

Hay cinco capítulos, cada uno de los cuales se considera incluso como una Aranyaka completo. El primero trata con el régimen conocido como "Mahaa-vrata '. Las explicaciones son a la vez ritual y especulativo. El segundo tiene seis capítulos de los cuales los tres primeros son de 'Prana-vidyaa' - es decir, Prana, el aire vital que constituye el aliento vital de un cuerpo vivo es también el aliento vital de todos los mantras y las vedas y todos declaraciones védicas (cf. 2.2.2 del Aitareya Aranyaka). Es en esta parte de la Aranyaka que uno encuentra afirmaciones específicas sobre cómo alguien que sigue los mandamientos védicos y lleva a cabo los sacrificios va a convertirse en el dios del fuego, o el Sol o el aire y cómo aquel que transgrede las prescripciones védicas nace en una menor los niveles del ser, es decir, como las aves y los reptiles.
Los cuarto, quinto y sexto capítulos de esta segunda Aranyaka constituyen lo que se conoce como Aitareya Upanishad .
La tercera Aranyaka en esta cadena de Aranyakas también se conoce como 'Samhitopanishad'. Esto profundiza en las diferentes maneras - como pada-paatha, krama-paatha, etc - de recitar los Vedas y los matices de los 'svaras.
El cuarto y el quinto Aranyaka son técnicos, moran, respectivamente, en los mantras conocidos como 'MahaanaamnI "y el yajña conocido como' Madhyandina '.

Taittiriya Aranyaka

Hay diez capítulos, de los cuales, cinco y cincuenta y nueve forman el correcto Aranyaka. Los dos primeros capítulos son parte de la Astau kāṭhakāni (los "8 secciones Kathaka"), [3] que no eran nativos de la tradición de la Taittiriya shakha . Fueron adoptados por la shakha Kathaka, y en su mayoría se ocupan de las variedades de la agnicayana ritual. [4] y con estudio de los Vedas.
Capítulo 1, es un capítulo védica muy tarde, que incluso tiene algunos nombres Puránicos; por lo general se llama el Prašná Aruna para el particular estilo de pilotaje fuego-ladrillo tratado en el texto. También se le conoce como el "capítulo namaskara Surya" por South brahmanes de la India, que han creado un ritual de recitar con Namaskara Surya ejercicios después de cada una de sus 132 anuvakas. [ cita requerida ] [5] Las partes de la versión Kaṭha de esta sección ha sido publicado por L. v Schroeder en 1898. [6]
Capítulo 2, se analizan las cinco Maha-yajñas que cada Brahmán tiene que hacer todos los días, lo más importante es el rezo diario del Veda (svādhyāya). Además, el hilo sagrado, el yajnopavita, adoración Sandhya, la de los antepasados ​​(Pitr), el brahma-yajña, y la limpieza homa-sacrificio ('kūṣmāṇḍa-homa') son tratados en detalle. - En este capítulo el término « shramana 'se utiliza (2-7-1) en el sentido de un asceta (tapasvin); esta palabra fue utilizada más adelante también por los ascetas budistas y jainistas. - Examen y traducido por Ch. Malamoud (en francés, 1977); la versión Kaṭha de esta sección ha sido publicado por L. v Schroeder en 1898.
Capítulo 3, trata aspectos técnicos de varios otros homas y yajnas.
Capítulo 4, proporciona los mantras utilizados en la pravargya ritual Shrauta que se considera que es peligroso, ya que implica el calentamiento de un recipiente de arcilla especialmente preparado llena de leche hasta que se ilumina de color rojo. Está bastante cerca de la versión Kaṭha.
Capítulo 5, trata el Pravargya-yajña en discusión en prosa (brāhmaṇa estilo). Una vez más, está bastante cerca de la versión Kaṭha.
Capítulo 6, registra los mantras 'pitṛmedha', recitadas durante los rituales para la eliminación del cadáver.
Los capítulos 7, 8 y 9, son las tres vallis de la conocida Taittiriya Upanishad .
Capítulo 10, también se conoce como el " Mahanarayana Upanishad ". Tiene varios mantras importantes extraídas de los tres Samhitas. [ cita requerida ] TA 10,41-44 se conoce como el "Medha sukta".

Katha Aranyaka

El Katha Aranyaka es bastante paralelo al texto de la Taittiriyas. Se ha conservado, algo fragmentariamente en un sólo Kashmiri birchbark manuscrito. Recientemente se ha editado y traducido,; [7] cf. la impresión acrítica temprano por L. von Schroeder [8]

Shankhayana Aranyaka

Hay quince capítulos:
Los capítulos 1-2 tratan del Mahavrata.
Los capítulos 3-6 constituyen la Kaushitaki Upanishad .
Capítulos 7-8 se conocen como un Samhitopanishad.
El capítulo 9 presenta la grandeza de Prana.
Capítulo 10 se refiere a las implicaciones esotéricas del ritual de Agnihotra. Todas las personalidades divinas son inherentes al Purusha, al igual que en el discurso Agni, Vayu en Prana, el Sol en los ojos, la Luna en la mente, los sentidos en los oídos y el agua en la potencia. El que sabe de esto, dice el Aranyaka, y en el poder de la convicción de que va en comer, caminar, tomar y dar, satisface a todos los dioses y lo que él ofrece en el fuego llega a los dioses en el cielo. (Cf.10-1).
Capítulo 11 prescribe varios antídotos en forma de rituales para conjurar la muerte y la enfermedad. También detalla los efectos de los sueños.
Capítulo 12 detalla los frutos de la oración.
Materias del capítulo 13 trata más filosóficas y dice uno debe primero attitudinally descartar el apego corporal y luego llevar a cabo la 'shravana', Manana y nidhidhyasana y practicar todas las disciplinas de la penitencia, la fe, el autocontrol, etc
Capítulo 14 da sólo dos mantras. Uno exalta el "yo soy Brahman" mantra y dice que es el vértice de todos los mantras védicos. El segundo mantra declara que uno que no lo entiende el significado de los mantras pero sólo recita cantos védicos es como un animal que no sabe el valor del peso que lleva.
Capítulo 15 da una larga genealogía de maestros espirituales de Brahma a Guna-Sankhayana.

Brihad-Aranyaka

El Aranyaka del Yajurveda blanco es parte de su Brahmana: Satapatha Br. 14,1-3 en la versión Madhyandina. Al igual que el Taittiriya y Katha Aranyakas que trata exclusivamente de la ritual Parvargya, y es seguido por el Brihad-Aranyaka Upanishad (Satapatha Br. 14,4-9).

Rahasya Brahmanas

También hay una cierta continuidad de las Aranyakas de los Brahmanas en el sentido de que los Aranyakas entrar en el significado de los rituales "secretos" que no se detallan en los Brahmanas. La tradición posterior lo ve como un salto hacia la sutileza que proporciona la razón de Durgacharya en su comentario sobre el Nirukta decir que los Aranyakas son 'Rahasya Brahmana', es decir, el Brahmana de secretos.

Véase también

Trabajar en línea

Notas

  1. M. Witzel, Katha Aranyaka, Cambridge: Harvard Serie Oriental 2004: ss xxviii
  2. ed. Michael Witzel , Kaṭha Aranyaka, edición crítica con una traducción al alemán y una introducción. Cambridge: Harvard Serie Oriental 2004.
  3. Brahmana 3,10-12; Aranyaka 1-2. En una recensión del sur de India, los 8 capítulos Kathaka no forman parte de la Brahmana y Aranyaka sino que forman una recogida selectiva.
  4. Keith (1914), p.xxviii
  5. Referencia Broken! .
  6. Die Tübinger Kaṭha-und ihre Handschriften Beziehung zum Taittirīya-Aranyaka, Sitzungsberichte der Akademie der Kaiserlichen Wissenschaften, Philosophisch-historische Klasse 137.4. Wien
  7. M. Witzel, El Katha Aranyaka, Harvard Serie Oriental 2004
  8. Die Tübinger Kaṭha-und ihre Handschriften Beziehung zum Taittirīya-Aranyaka, Sitzungsberichte der Akademie der Kaiserlichen Wissenschaften, Philosophisch-historische Klasse 137.4. Wien

Referencias

  • Vaidik Sahitya aur Samskriti swarup ka (en hindi) por Om Prakash Pande. Vishwa Prakashan (Una unidad de Wylie del Este) 1994, Nueva Delhi. ISBN 81-7328-037-1
  • Aitareya Aranyaka - traducción de Inglés por AB Keith , Londres 1909
    • Arthur Berriedale Keith , El Aitareya Aranyaka: Editado de los manuscritos de la Oficina de la India y de la Biblioteca de la Real Sociedad Asiática con introducción, traducción, notas, ... inédito del Sankhayana Aranyaka, Libro Linkers del Este (1995) ISBN 81-86339 -14-0
  • Aitareya Aranyaka - Un Estudio. El Dr. Suman Sharma. Linkers Reserva Este. Nueva Delhi 1981
  • Taittiriya Aranyaka, con Sayana Bhashya. Anandashram, Pune 1926.
  • BD Dhawan. Mística y simbolismo en Aitareya y Taittirīya Aranyakas, Asia del Sur Libros (1989), ISBN 81-212-0094-6
  • Charles Malamoud, Svādhyāya: recitación personelle du Veda Taittirīya-āraṇyaka livre II: texte; traduit et Commente par Charles Malamoud. Paris: Institut indienne de la civilización, 1977
  • Houben, Jan. La Pravargya Brāhmaṇa del Taittirīya Aranyaka: un antiguo comentario del ritual Pravargya; Introducción, traducción y notas de Jan EM Houben. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers, 1991.
  • Michael Witzel , Katha Aranyaka: edición crítica con una traducción al alemán y una Introducción, Series Oriental Harvard, Departamento de Estudios Indígenas (2005) sánscrito y Harvard ISBN 0-674-01806-0
  • Bhagyalata A. Pataskar, El Kaṭhakāraṇyakam (Con el texto en Devanāgarī, Introducción y traducción de Nueva Delhi:. Adarsha sánscrito Shodha samstha / Vaidika Samshodhana Mandala

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.